Paroles et traduction 陳淑樺 - 我又翻開舊日記
我又翻開舊日記
I opened my old diary again
不知不覺我又翻開舊日記
Without
realizing
it,
I
opened
my
old
diary
again
一頁一頁都是愛的回憶
Each
page
is
filled
with
memories
of
love
多甜蜜多綺麗
So
sweet,
so
beautiful
多麽詩情多麽的畫意
As
poetic
and
as
picturesque
as
a
painting
我曾經陪伴你爬著青青山坡地
I
used
to
accompany
you
as
we
climbed
the
verdant
green
hills
也曾經陪伴你渡過彎彎的小溪
I
also
used
to
accompany
you
as
we
crossed
the
winding
creek
同欣賞花開並蒂鳥兒雙棲
Together
we
admired
the
flowers
blooming
in
pairs
and
the
birds
nesting
in
trees
心裏默許
My
heart
silently
acknowledged
難忘記那千言萬語
It's
hard
to
forget
those
countless
words
無從說起
That
I
couldn't
speak
難忘記那深深愛意
It's
hard
to
forget
that
deep
love
永埋心底
Forever
buried
in
my
heart
不知不覺我又翻開舊日記
Without
realizing
it,
I
opened
my
old
diary
again
一頁一頁都是愛的回憶
Each
page
is
filled
with
memories
of
love
多甜蜜多綺麗
So
sweet,
so
beautiful
多麽詩情多麽的畫意
As
poetic
and
as
picturesque
as
a
painting
我曾經陪伴你爬著青青山坡地
I
used
to
accompany
you
as
we
climbed
the
verdant
green
hills
也曾經陪伴你渡過彎彎的小溪
I
also
used
to
accompany
you
as
we
crossed
the
winding
creek
同欣賞花開並蒂鳥兒雙棲
Together
we
admired
the
flowers
blooming
in
pairs
and
the
birds
nesting
in
trees
心裏默許
My
heart
silently
acknowledged
難忘記那千言萬語
It's
hard
to
forget
those
countless
words
無從說起
That
I
couldn't
speak
難忘記那深深愛意
It's
hard
to
forget
that
deep
love
永埋心底
Forever
buried
in
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 賴星橋
Album
寧靜海
date de sortie
01-07-1979
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.