陳淑樺 - 我这样爱你对不对 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 陳淑樺 - 我这样爱你对不对




我这样爱你对不对
Am I Loving You Right
* 谁让你心动
* Who makes your heart beat faster
谁让你心痛
Who breaks your heart
谁会让你偶尔想要拥他在怀中
Who makes you want to hold them in your arms every now and then
谁又在乎你的梦
Who cares about your dreams
谁说你的心思他会懂
Who says they understand what you're thinking
谁为你感动 *
Who moves you *
如果女人
If a woman
总是等到夜深
Always waits until late at night
无悔付出青春
Without regret, gives her youth
他就会对你真
He will be true to you
是否女人
If a woman
永远不要多问
Never asks too many questions
她最好永远天真
It's best if she stays naive forever
为她所爱的人
For the one she loves
* 谁让你心动
* Who makes your heart beat faster
谁让你心痛
Who breaks your heart
谁会让你偶尔想要拥他在怀中
Who makes you want to hold them in your arms every now and then
谁又在乎你的梦
Who cares about your dreams
谁说你的心思他会懂
Who says they understand what you're thinking
谁为你感动 *
Who moves you *
只是女人
It's just that a woman
容易一往情深
Falls in love easily
总是为情所困
Is always troubled by love
终于越陷越深
Finally, sinks deeper and deeper
可是女人
But a woman
爱是她的灵魂
Love is her soul
她可以奉献一生
She can give her whole life
为她所爱的人
For the one she loves
如果女人
If a woman
总是等到夜深
Always waits until late at night
无悔付出青春
Without regret, gives her youth
他就会对你真
He will be true to you
只是女人
It's just that a woman
容易一往情深
Falls in love easily
总是为情所困
Is always troubled by love
终于越陷越深
Finally, sinks deeper and deeper
可是女人
But a woman
爱是她的灵魂
Love is her soul
她可以奉献一生
She can give her whole life
为她所爱的人
For the one she loves






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.