陳淑樺 - 拔河 A TUG OF WAR - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 陳淑樺 - 拔河 A TUG OF WAR




拔河 A TUG OF WAR
Перетягивание каната
爱情是谣言 让人心惶惶
Любовь это слухи, заставляющие сердце трепетать,
为他而慌张 又充满幻想
Из-за тебя я волнуюсь и полна фантазий.
若不堪言 难舍难分
Если это невыносимо, если трудно расстаться,
随心情去摆荡
Пусть все решает настроение.
打开的心窗有了向往
Окно моего сердца открыто навстречу мечтам,
如何关上
Как же его закрыть?
不知道爱多深
Не знаю, насколько глубока моя любовь,
不确定要什么
Не уверена, чего хочу.
爱情像什么 有趣又危险
Любовь что это? Интересно и опасно.
给他些空间 又不能太远
Даю тебе немного пространства, но не слишком много.
男人女人 有一条线 谁爱谁多一些
Между мужчиной и женщиной есть черта, кто кого любит больше.
感情在拔河 你来我往 一回又一回
Чувства это перетягивание каната, туда-сюда, снова и снова.
不知道爱多深
Не знаю, насколько глубока моя любовь,
不确定要什么
Не уверена, чего хочу.
男人女人 有一条线 谁爱谁多一些
Между мужчиной и женщиной есть черта, кто кого любит больше.
感情在拔河 你来我往 一回又一回
Чувства это перетягивание каната, туда-сюда, снова и снова.
不知道爱多深
Не знаю, насколько глубока моя любовь,
不确定要什么
Не уверена, чего хочу.
知道不要什么
Знаю, чего не хочу.
不想 不想让你走掉
Не хочу, не хочу тебя отпускать.
让你走掉 不想让你走掉
Отпускать тебя... Не хочу тебя отпускать.
不知道 不知道 知道不 不知道
Не знаю, не знаю, знаю, не... не знаю.
不知道要什么 OH BABY 不想让你走掉
Не знаю, чего хочу, о, милый, не хочу тебя отпускать.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.