Paroles et traduction 陳淑樺 - 明月寄情
難忘的故鄉我離開了你
春去秋來一年又一年
Незабываемый
родной
город,
я
покидал
тебя
весной
и
осенью,
год
за
годом
美麗的台東縣大麻里的姑娘
個個長得像花一樣溫柔又嬌豔
Красивые
девушки
в
Дамали,
округ
Тайтунг,
все
выглядят
нежными
и
прекрасными,
как
цветы.
今晚月兒明亮高高掛天空
問月兒能夠帶去我情意
Сегодня
вечером
Юээр
яркая
и
висит
высоко
в
небе,
спрашивая
Юээр,
может
ли
она
подарить
мне
любовь.
明年新春快樂的日子來臨時
我一定會來看看你哪心上人
Когда
в
следующем
году
наступит
счастливый
Новый
год,
я
обязательно
приеду
навестить
твою
возлюбленную
難忘的故鄉我離開了你
春去秋來一年又一年
Незабываемый
родной
город,
я
покидал
тебя
весной
и
осенью,
год
за
годом
美麗的台東縣大麻里的姑娘
個個長得像花一樣溫柔又嬌豔
Красивые
девушки
в
Дамали,
округ
Тайтунг,
все
выглядят
нежными
и
прекрасными,
как
цветы.
今晚月兒明亮高高掛天空
問月兒能夠帶去我情意
Сегодня
вечером
Юээр
яркая
и
висит
высоко
в
небе,
спрашивая
Юээр,
может
ли
она
подарить
мне
любовь.
明年新春快樂的日子來臨時
我一定會來看看你哪心上人
Когда
в
следующем
году
наступит
счастливый
Новый
год,
я
обязательно
приеду
навестить
твою
возлюбленную
今晚月兒明亮高高掛天空
問月兒能夠帶去我情意
Сегодня
вечером
Юээр
яркая
и
висит
высоко
в
небе,
спрашивая
Юээр,
может
ли
она
подарить
мне
любовь.
明年新春快樂的日子來臨時
我一定會來看看你哪心上人
Когда
в
следующем
году
наступит
счастливый
Новый
год,
я
обязательно
приеду
навестить
твою
возлюбленную
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 羅義榮
Album
陳淑樺精选
date de sortie
01-11-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.