陳淑樺 - 暮 - traduction des paroles en allemand

- 陳淑樺traduction en allemand




Abenddämmerung
你知道东西是越煮越香越煮越浓
Du weißt, Dinge werden köstlicher, je länger sie köcheln
你知道人也是越长越大越长越懂事
Du weißt, Menschen reifen mit den Jahren, werden weiser
你知道怀念是越来越深越来越飘浮
Du weißt, Sehnsucht wächst stetig, wird immer flüchtiger
你知道岁月是越来越短
Du weißt, die Zeit schwindet dahin
故事啊总是越来越长越来越长
Geschichten aber werden länger und länger
(MUSIC)
(MUSIK)
你知道东西是越煮越香越煮越浓
Du weißt, Dinge werden köstlicher, je länger sie köcheln
你知道人也是越长越大越长越懂事
Du weißt, Menschen reifen mit den Jahren, werden weiser
你知道怀念是越来越深越来越飘浮
Du weißt, Sehnsucht wächst stetig, wird immer flüchtiger
你知道岁月是越来越短
Du weißt, die Zeit schwindet dahin
故事啊总是越来越长越来越长
Geschichten aber werden länger und länger
越来越长 越来越长
Immer länger, immer länger
(MUSIC)
(MUSIK)
你知道怀念是越来越深越来越飘浮
Du weißt, Sehnsucht wächst stetig, wird immer flüchtiger
你知道岁月是越来越短
Du weißt, die Zeit schwindet dahin
故事啊总是越来越长越来越长
Geschichten aber werden länger und länger
越来越长 越来越长
Immer länger, immer länger
越来越长 越来越长 越来越长
Immer länger, immer länger, immer länger





Writer(s): 佚人, 廖文生


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.