陳淑樺 - 有一個女孩 - traduction des paroles en allemand

有一個女孩 - 陳淑樺traduction en allemand




有一個女孩
Ein Mädchen
有一個女孩曾經和你相愛
Ein Mädchen hat einst mit dir geliebt
如今依然對你情深似海
Noch immer ist ihre Liebe tief wie das Meer
爲了你 她夢魂牽掛
Um deinetwillen träumt sie voll Sehnsucht
爲了你 她盼望春來
Um deinetwillen hofft sie auf den Frühling
爲了你 爲了你 爲了你 爲了你
Um deinetwillen, um deinetwillen, um deinetwillen, um deinetwillen
她默默在等待
Erwartet sie still deine Rückkehr
有一個女孩曾經和你相愛
Ein Mädchen hat einst mit dir geliebt
在她心深處需要你的關懷
In ihrer Seele braucht sie deine Zärtlichkeit
她的心永遠不變改
Ihr Herz wird sich nie verändern
她的愛永遠與你同在
Ihre Liebe bleibt immer bei dir
爲了你 爲了你 爲了你 爲了你
Um deinetwillen, um deinetwillen, um deinetwillen, um deinetwillen
她默默在等待
Erwartet sie still deine Rückkehr
爲了你 她夢魂牽掛
Um deinetwillen träumt sie voll Sehnsucht
爲了你 她盼望春來
Um deinetwillen hofft sie auf den Frühling
爲了你 爲了你 爲了你 爲了你
Um deinetwillen, um deinetwillen, um deinetwillen, um deinetwillen
她默默在等待
Erwartet sie still deine Rückkehr





Writer(s): 孫儀, 駱明道


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.