陳淑樺 - 温柔的束缚 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 陳淑樺 - 温柔的束缚




温柔的束缚
Нежные оковы
温柔的束缚
Нежные оковы
让我让我让我解脱
Позволь мне, позволь мне, позволь мне освободиться
你那温存的束缚
От твоих нежных оков
让我让我让我解脱
Позволь мне, позволь мне, позволь мне освободиться
你那魅力的诱惑
От твоего пленительного соблазна
你那份浓浓的爱
Твоя сильная любовь
你那份浓浓的情
Твои сильные чувства
真教人无法消受
Мне уже не под силу
让我让我让我解脱
Позволь мне, позволь мне, позволь мне освободиться
你那温存的束缚
От твоих нежных оков
让我让我让我解脱
Позволь мне, позволь мне, позволь мне освободиться
你那魅力的诱惑
От твоего пленительного соблазна
你那份浓浓的爱
Твоя сильная любовь
你那份浓浓的情
Твои сильные чувства
早已经窒息了我
Меня уже душат
不要用哭泣的眼神望着我
Не смотри на меня заплаканными глазами
不要用悲伤的声调迎接我
Не встречай меня печальным голосом
不要用沮丧的表情等着我
Не жди меня с унылым выражением лица
不要用忧郁的脸庞迷惑我
Не смущай меня меланхоличным взглядом
你那份浓浓的爱
Твоя сильная любовь
你那份浓浓的情
Твои сильные чувства
早已经窒息了我
Меня уже душат
让我让我让我解脱
Позволь мне, позволь мне, позволь мне освободиться
你那温存的束缚
От твоих нежных оков
让我让我让我解脱
Позволь мне, позволь мне, позволь мне освободиться
你那魅力的诱惑
От твоего пленительного соблазна
你那份浓浓的爱
Твоя сильная любовь
你那份浓浓的情
Твои сильные чувства
真教人无法消受
Мне уже не под силу
让我让我让我解脱
Позволь мне, позволь мне, позволь мне освободиться
你那温存的束缚
От твоих нежных оков
让我让我让我解脱
Позволь мне, позволь мне, позволь мне освободиться
你那魅力的诱惑
От твоего пленительного соблазна
你那份浓浓的爱
Твоя сильная любовь
你那份浓浓的情
Твои сильные чувства
早已经窒息了我
Меня уже душат





Writer(s): Xiao Qiao Hong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.