陳淑樺 - 無言的表示 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 陳淑樺 - 無言的表示




輕輕地問一聲
Спрашивай мягко
親愛的你請問
Дорогая, могу я спросить
有沒有看見我
Ты видел меня
沉默的臉
Безмолвное лицо
背影後的你
Ты за спиной
是這般的熟悉
Это так знакомо
是不是另一個
Это еще один
沉默的你
Молчаливый ты
腳步聲走遠後
После того, как звук шагов разносится далеко
眼睛睜開以後
После того, как вы открыли глаза
身邊的一切是
Все вокруг - это
如此陌生
Так странно
風雨中人們
Люди под ветром и дождем
一樣的孤單
То же самое одиночество
奔向那無盡的
Устремиться к бесконечному
沉默夜晚
Тихая ночь
黑夜中看著你
Смотрю на тебя в темной ночи
消失在無盡的夜
Исчезни в бесконечной ночи
恨不能陪在你身邊
Ненавижу быть рядом с тобой
輕輕問一聲
Спрашивай мягко
是否還要我再等
Ты хочешь, чтобы я подождал
因為夜已這樣深
Потому что ночь такая глубокая
輕輕問一聲
Спрашивай мягко
是否還要我再等
Ты хочешь, чтобы я подождал
因為夜已這樣深
Потому что ночь такая глубокая
腳步聲走遠後
После того, как звук шагов разносится далеко
眼睛睜開以後
После того, как вы открыли глаза
身邊的一切是
Все вокруг - это
如此陌生
Так странно
風雨中人們
Люди под ветром и дождем
一樣的孤單
То же самое одиночество
奔向那無盡的
Устремиться к бесконечному
沉默夜晚
Тихая ночь
黑夜中看著你
Смотрю на тебя в темной ночи
消失在無盡的夜
Исчезни в бесконечной ночи
恨不能陪在你身邊
Ненавижу быть рядом с тобой
輕輕問一聲
Спрашивай мягко
是否還要我再等
Ты хочешь, чтобы я подождал
因為夜已這樣深
Потому что ночь такая глубокая
輕輕問一聲
Спрашивай мягко
是否還要我再等
Ты хочешь, чтобы я подождал
因為夜已這樣深
Потому что ночь такая глубокая
輕輕問一聲
Спрашивай мягко
是否還要我再等
Ты хочешь, чтобы я подождал
因為夜已這樣深
Потому что ночь такая глубокая
輕輕問一聲
Спрашивай мягко
是否還要我再等
Ты хочешь, чтобы я подождал
因為夜已這樣深
Потому что ночь такая глубокая





Writer(s): Da You Luo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.