陳淑樺 - 自你走后 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 陳淑樺 - 自你走后




自你走后
С тех пор, как ты ушел
自你走后
С тех пор, как ты ушел
自从你走后
С тех пор, как ты ушел,
我爱把沉默的我放逐在街头
Я люблю отпускать свое молчание бродить по улицам,
任它漫无目标的四处漂泊
Позволяя ему бесцельно блуждать.
猛然一抬头这张铁椅你曾坐
Внезапно поднимаю глаза на этом железном стуле ты когда-то сидел,
那棵青青的路树你倚过
К этому зеленому дереву на дороге ты прислонялся.
而长长的路啊我们走过
А длинную дорогу мы прошли вместе.
恋爱不是过年轻更没错
В любви нет ошибки в том, что мы были слишком молоды,
只是我们用瓶年轻的墨
Просто мы использовали чернила нашей юности,
在恋爱的白纸上密密写满错
Чтобы плотно исписать ошибками белый лист нашей любви.
不记得曾否挥手
Не помню, махали ли мы друг другу на прощание,
不去想那乍别频频的回头
Не хочу думать о том, как часто оборачивались, прощаясь.
让回忆暖暖的狂流
Пусть теплый поток воспоминаний
将我沉重的闲愁暂时淹没
На время смоет мою тяжелую грусть.
恋爱不是过年轻更没错
В любви нет ошибки в том, что мы были слишком молоды,
只是我们用瓶年轻的墨
Просто мы использовали чернила нашей юности,
在恋爱的白纸上密密写满错
Чтобы плотно исписать ошибками белый лист нашей любви.
我还能说些什么
Ах, что еще я могу сказать?
我们恋爱吧恼人的工作
Мы любили, досадная работа,
才发现嘴里喃喃地总是这一首
И только сейчас я понимаю, что бормочу себе под нос всегда одну и ту же песню:
自你走后自你走后自你走后
С тех пор, как ты ушел, с тех пор, как ты ушел, с тех пор, как ты ушел.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.