Paroles et traduction 陳淑樺 - 雪花飄
雪花飄
Snowflake Fluttering Down
没见过雪花飘
只听到北风萧萧
Haven't
seen
the
snowflake
dancing
in
the
air,
only
heard
the
north
wind
whistling
by
闪亮的银色世界
只有梦里找
A
sparkling
silver
world,
I
can
only
find
it
in
my
dreams
雪花在冬日飘
爱情在四季闪耀
Snowflakes
flutter
down
in
the
winter
days,
love
sparkles
in
all
four
seasons
曾听过罗密欧茱丽叶
常在心头绕
I
have
heard
of
Romeo
and
Juliet,
it
lingers
in
my
mind
爱无价
爱芬芳
就像一首永恒的诗
Love
is
priceless,
love
is
fragrant,
like
a
poem
of
eternity
在我的心中
有着一份愿望
In
my
heart,
I
have
a
wish
但愿爱像诗篇
也但愿爱像雪花
May
love
be
like
a
psalm,
and
may
love
be
like
snowflakes
纯洁地绵绵为我飘下
Pure
and
gentle,
fluttering
down
for
me
没见过雪花飘
只听到北风萧萧
Haven't
seen
the
snowflake
dancing
in
the
air,
only
heard
the
north
wind
whistling
by
闪亮的银色世界
只有梦里找
A
sparkling
silver
world,
I
can
only
find
it
in
my
dreams
雪花在冬日飘
爱情在四季闪耀
Snowflakes
flutter
down
in
the
winter
days,
love
sparkles
in
all
four
seasons
曾听过罗密欧茱丽叶
常在心头绕
I
have
heard
of
Romeo
and
Juliet,
it
lingers
in
my
mind
爱无价
爱芬芳
就像一首永恒的诗
Love
is
priceless,
love
is
fragrant,
like
a
poem
of
eternity
在我的心中
有着一份愿望
In
my
heart,
I
have
a
wish
但愿爱像诗篇
也但愿爱像雪花
May
love
be
like
a
psalm,
and
may
love
be
like
snowflakes
纯洁地绵绵为我飘下
Pure
and
gentle,
fluttering
down
for
me
爱无价
爱芬芳
就像一首永恒的诗
Love
is
priceless,
love
is
fragrant,
like
a
poem
of
eternity
在我的心中
有着一份愿望
In
my
heart,
I
have
a
wish
但愿爱像诗篇
也但愿爱像雪花
May
love
be
like
a
psalm,
and
may
love
be
like
snowflakes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 譚健常
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.