Paroles et traduction 陳淑樺、張國榮 - 當真就好
當真就好
It Is Enough to Be True
男:當真這樣就好
縱然忘不了
Man:
It
is
enough
to
be
true
if
it
is
like
this
女:曾是風花雪月
現在都知道
Woman:
Whatever
was
once
romance,
we
now
know
愛了也好
恨了也好
May
it
be
love
or
hate
亂了也好
散了也好
May
it
be
chaos
or
peace
只想問我對你好不好
All
I
want
to
ask
is,
was
I
good
to
you?
男:來了也好
走了也好
Man:
May
it
be
coming
or
going
瘋了也好
癡了也好
May
it
be
madness
or
obsession
其實你給的一點也不少
Actually,
what
you
gave
was
quite
a
lot
合:我們都太驕傲
太在乎誰重要
Both:
We
were
both
too
proud,
too
concerned
about
who
was
more
important
男:比較那付出
只有加添了煎熬
Man:
Comparing
our
efforts
only
added
to
the
torment
女:我往那裡找
像你這麼好
Woman:
Where
will
I
find
someone
as
good
as
you?
合:愛要慢慢嚼
慢慢嚼
Both:
Love
needs
to
be
chewed
slowly,
slowly,
slowly
慢慢嚼
當真就好
It
is
enough
just
to
be
true
男:當真這樣就好
縱然忘不了
Man:
It
is
enough
to
be
true
if
it
is
like
this
女:曾是風花雪月
現在都知道
Woman:
Whatever
was
once
romance,
we
now
know
愛了也好
恨了也好
May
it
be
love
or
hate
亂了也好
散了也好
May
it
be
chaos
or
peace
只想問我對你好不好
All
I
want
to
ask
is,
was
I
good
to
you?
男:來了也好
走了也好
Man:
May
it
be
coming
or
going
瘋了也好
癡了也好
May
it
be
madness
or
obsession
其實你給的一點也不少
Actually,
what
you
gave
was
quite
a
lot
合:我們都太驕傲
太在乎誰重要
Both:
We
were
both
too
proud,
too
concerned
about
who
was
more
important
男:比較那付出
只有加添了煎熬
Man:
Comparing
our
efforts
only
added
to
the
torment
女:我往那裡找
像你這麼好
Woman:
Where
will
I
find
someone
as
good
as
you?
合:愛要慢慢嚼
慢慢嚼
慢慢嚼
Both:
Love
needs
to
be
chewed
slowly,
slowly,
slowly
合:我往那裡找
像你這麼好
Both:
Where
will
I
find
someone
as
good
as
you?
和你哭又笑
哭又笑就好
To
laugh
and
cry
with
you,
it
is
enough
to
laugh
and
cry
我往那裡找
像你這麼好
Where
will
I
find
someone
as
good
as
you?
我愿陪你好到老
好到老
I
am
willing
to
stay
with
you
until
old
age,
until
old
age
合:我往那裡找
像你這麼好
Both:
Where
will
I
find
someone
as
good
as
you?
和你哭又笑
哭又笑就好
To
laugh
and
cry
with
you,
it
is
enough
to
laugh
and
cry
我往那裡找
像你這麼好
Where
will
I
find
someone
as
good
as
you?
我愿陪你好到老
好到老
I
am
willing
to
stay
with
you
until
old
age,
until
old
age
當真就好
It
is
enough
to
be
true
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Huan Chang Chen
Album
情牽淑樺精選集
date de sortie
31-08-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.