陳潔儀 - 有人爱你 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 陳潔儀 - 有人爱你




有人爱你
Кто-то любит тебя
你没有太多故事可以讲
У тебя не так много историй, чтобы рассказать,
讲了也没有朋友能分享
И даже если есть, не с кем ими поделиться.
你的内容可以写成小说(或许更多)
Твоя жизнь могла бы стать романом может, и чем-то большим),
但是心中的秘密却一个字也不能说
Но тайны сердца ты не можешь выдать никому.
想不想有人爱你
Хочешь ли ты, чтобы кто-то любил тебя,
有人住进你寂寞的心
Чтобы кто-то поселился в твоем одиноком сердце?
你可以不必伪装自己
Ты мог бы больше не притворяться,
自在的呼吸
Свободно дышать,
Cos love is right by your side
Ведь любовь рядом с тобой.
有人爱你
Кто-то любит тебя.
Won't that be nice?
Разве это не прекрасно?
总觉得未来的路太漫长
Тебе кажется, что путь впереди слишком долог,
可是你没有地方能躲藏
И тебе негде спрятаться.
你的为难别人无法想象(没了自我)
Твои трудности никто не может представить (ты потерял себя),
永恒的承诺连一个字也不敢说(Repeat*)
И вечные обещания ты не можешь произнести никому. (Repeat*)
想不想有人爱你
Хочешь ли ты, чтобы кто-то любил тебя,
有人住进你寂寞的心
Чтобы кто-то поселился в твоем одиноком сердце?
你可以不必伪装自己
Ты мог бы больше не притворяться,
自在的呼吸
Свободно дышать,
Cos love is right by your side
Ведь любовь рядом с тобой.
有人爱你
Кто-то любит тебя.
Won't that be nice?
Разве это не прекрасно?
把面具留在脸上
Маска остаётся на лице,
天真的笑容只属于相框
Искренняя улыбка осталась лишь на фотографиях.
你不想再抵抗
Ты больше не хочешь сопротивляться,
却无法卸下心防(Repeat*)
Но не можешь снять защитную броню. (Repeat*)
想不想有人爱你
Хочешь ли ты, чтобы кто-то любил тебя,
有人住进你寂寞的心
Чтобы кто-то поселился в твоем одиноком сердце?
你可以不必伪装自己
Ты мог бы больше не притворяться,
自在的呼吸
Свободно дышать,
Cos love is right by your side
Ведь любовь рядом с тобой.
有人爱你
Кто-то любит тебя.
Won't that be nice?
Разве это не прекрасно?
有人爱你
Кто-то любит тебя.
Won't that be nice?
Разве это не прекрасно?
欢迎交流jusongzhai
Связь: jusongzhai






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.