陳潔儀 - 等 - traduction des paroles en anglais

- 陳潔儀traduction en anglais




Waiting
寂寞到夜深
Waiting, deep into the lonely night
夜已漸荒涼 夜已漸昏暗
The night grows desolate, the night grows dim
莫道你在選擇人
Can't say you're choosing someone
人亦能選擇你
That person can also choose you
公平 原沒半點偏心
Fair, no favoritism
苦澀 慢慢向著心裡滲
Bitterness, permeating my heart
何必抱怨
Why complain
曾令醉心是誰人
Who was it that made your heart race
自願吻別心上人
Willingly kissing your beloved goodbye
糊塗換來一生淚印
Foolishness rewards a lifetime of tear stains
何故明是痛苦傷心
Why is it that even in the face of pain and heartache
還含著笑裝開心
You still force a smile
今宵的你可憐還可憫
Pitiful and deplorable, your state tonight
目睹她遠去
Watching her fade away
她的腳印心中永印
Her footprints forever etched in your heart
糊塗是你的一顆心
It is your heart that is foolish
他朝你將無窮的後悔
Tomorrow, you will be filled with endless regret
這一生你的心裡滿哀困
Your heart will be filled with sorrow for the rest of your days






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.