Paroles et traduction 陳潔儀 feat. 張學友, 陳嘉露 & 謝天華 - 共渡良宵
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
共渡良宵
Spend a Good Night Together
眾男:
又到佳節沒有牽掛
在這一晚獨個太可怕
Guys:
It's
a
holiday
again
and
I'm
single.
Being
alone
on
this
night
is
too
awful
月已高掛夢也高掛
為了催促我步向她
The
moon
is
high
and
so
are
my
dreams,
urging
me
towards
my
beloved
又到佳節沒有牽掛
在這一晚是愛戀班霸
It's
a
holiday
again
and
I'm
single.
On
this
night,
I'm
the
most
popular
guy.
淑女都也沒法招架
奪去芳心我極到家
Even
ladies
can't
resist
me.
I'm
the
best
at
captivating
their
hearts.
是這婚戒淨重四卡
她今晚定肯下嫁
This
wedding
ring
weighs
four
carats.
She'll
definitely
marry
me
tonight.
講些感動的說話
一生快樂去度過人願意嗎
Honey,
will
you
spend
the
rest
of
your
life
with
me?
眾男:
要
同度這宵
新裝不可缺少
Guys:
Tonight,
we
must
be
well-dressed.
要同度這宵
香車不可缺少
Tonight,
we
must
have
a
nice
car.
直:
心也在笑
Inside:
heart
is
laughing.
眾女:又到佳節絕對興奮
願我所愛盛讚我吸引
Girls:It's
a
holiday
again
and
I'm
thrilled.
I
hope
my
love
will
find
me
attractive.
願這一晚被愛所困
面頰通通蓋著厚粉
I
want
to
be
overwhelmed
by
love
tonight.
I'll
cover
my
cheeks
with
thick
powder.
又到佳節絕對興奮
在這一晚害怕冷板凳
It's
a
holiday
again
and
I'm
thrilled.
I'm
afraid
of
being
left
out
tonight.
伴侶今晚定要相襯
若欠裝飾會被扣分
My
partner
tonight
must
be
well-matched.
If
I'm
not
well-dressed,
I'll
lose
points.
雪:為我他會絕對細心
他喜歡用花代吻
Snow:He's
very
considerate.
He
likes
to
kiss
me
with
flowers.
驚喜不斷的送贈
他跟我是最合襯
狼是滿分
He
surprises
me
with
gifts.
He's
the
perfect
match
for
me.
Wolf
is
a
perfect
score.
眾女:要
同度這宵
新裝不可缺少
Girls:Tonight,
we
must
be
well-dressed.
要同度這宵
香水不可缺少
Tonight,
we
must
wear
perfume.
雪:他太重要
Snow:He
means
the
world
to
me.
鳳:紅男朝著綠女叫喚
我卻於這裡在發悶
Phoenix:Handsome
guys
are
calling
out
to
beautiful
girls.
But
I'm
feeling
depressed
here.
狼原是夢幻裡愛伴
但已偏偏擔當雪的一半
Wolf
was
once
my
dream
lover.
But
he's
already
taken
by
Snow.
狼:懇求求上天讓我說出愛
令這花兒能艷光四射
沒障礙
Wolf:I
beg
the
heavens
to
let
me
express
my
love.
Let
these
flowers
bloom
brightly
without
hindrance.
待雪趕來便看到這刻情人節夜
盛放花兒寧靜中示愛
When
Snow
arrives,
she
will
see
this
moment.
On
Valentine's
Day,
blooming
flowers
silently
show
their
love.
眾:讓愛今晚盡快揭曉
不想等待多十秒
All:Let's
reveal
our
love
tonight.
I
don't
want
to
wait
another
ten
seconds.
呼吸音樂的美妙
跟所愛共舞共醉同度這宵
Breathe
the
beauty
of
the
music.
Dance
with
your
lover,
get
drunk,
and
spend
the
night
together.
要
同度這宵
鮮花不可缺少
Tonight,
we
must
have
flowers.
要
同度這宵
心思不可缺少
Tonight,
we
must
have
love.
要
同度這宵
鮮花不可缺少
Tonight,
we
must
have
flowers.
要
同度這宵
心思不可缺少
Tonight,
we
must
have
love.
雪,
鳳:為熱愛可等
每晚每朝
愛情原是
那樣奇妙
Snow,
Phoenix:We
can
wait
for
true
love.
Every
night
and
every
morning,
love
is
so
wonderful.
為熱愛可等
每晚每朝
愛每天也是奇妙
太美妙
We
can
wait
for
true
love.
Every
night
and
every
morning,
love
is
wonderful.
It's
so
beautiful.
狼,
直:讓愛焚燒
情訂了誰人亦醉了
Wolf,
Straight:Let
love
burn.
No
matter
who
you
give
your
heart
to,
you'll
be
intoxicated.
今晚讓愛焚燒明月
也為我似在含笑
Tonight,
let
love
burn.
The
moon
is
smiling
at
me.
眾:星也在笑
風也在笑
今晚夜人間
情未了
All:The
stars
are
smiling.
The
wind
is
smiling.
Tonight,
on
this
human
night,
love
never
ends.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dick Lee, Ivy Ku, Keith Chan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.