陳潔儀 - 7號登機口 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 陳潔儀 - 7號登機口




7號登機口
Выход номер 7
下个弯道往哪里走一片孤云定在天空
За следующим поворотом куда? Одинокое облако застыло в небе.
我和快乐交个朋友今天之后
Я подружилась с радостью, и с сегодняшнего дня
时间停在想念之中瞧这停机坪的灯火
Время остановится в тоске. Взгляни на огни взлетной полосы,
旅行之间说故事的我孤单很像一种执著
Я рассказываю истории между путешествиями. Мое одиночество похоже на упрямство.
该出发的时候就不要再回头
Когда настанет время отправляться, не оглядывайся.
未来带我走 7号登机口
Будущее ведет меня. Выход номер 7.
记忆归零之后飞往我的自由
После обнуления памяти я лечу к своей свободе.
世界闷了很久需要登机口
Мир давно застоялся, ему нужен выход.
忘了以后人才想透人在雨后心才剔透
Только забыв прошлое, человек может все понять. Только после дождя сердце становится кристально чистым.
心在午后深呼吸一口
Сердце делает глубокий вдох после полудня.
我用耳朵聆听微风我用皮肤阅读寂寞
Я слушаю ветер ушами, я ощущаю одиночество кожей.
然后明白遗失了什么
И тогда я понимаю, что потеряла.
就让时光被心偷走
Пусть время украдет сердце.
就让蓝天被云偷走
Пусть облака украдут небо.
就将远方拍进瞳孔
Запечатлею даль в своих глазах.
安静一分钟
Минута тишины.
该出发的时候就不要再回头
Когда настанет время отправляться, не оглядывайся.
未来带我走 7号登机口
Будущее ведет меня. Выход номер 7.
记忆归零之后飞往我的自由
После обнуления памяти я лечу к своей свободе.
世界闷了很久需要登机口
Мир давно застоялся, ему нужен выход.
该出发的时候就不要再回头
Когда настанет время отправляться, не оглядывайся.
未来带我走 7号登机口
Будущее ведет меня. Выход номер 7.
该出发的时候就不要再回头
Когда настанет время отправляться, не оглядывайся.
未来带我走 7号登机口
Будущее ведет меня. Выход номер 7.
记忆归零之后飞往我的自由
После обнуления памяти я лечу к своей свободе.
世界闷了很久需要登机口
Мир давно застоялся, ему нужен выход.
世界闷了很久需要登机口
Мир давно застоялся, ему нужен выход.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.