Paroles et traduction Kit Chan - Wind Beneath My Wings
Oh...
Oh...
Oh-oh...
Oh...
О
...
О...
О-О...
О...
It
must
have
been
cold
there
in
my
shadow
to
never
have
sunlight
on
your
face
Должно
быть,
там,
в
моей
тени,
было
холодно,
когда
солнечный
свет
никогда
не
падал
на
твое
лицо.
You
were
content
to
let
me
shine
that′s
your
way
Ты
был
доволен
тем
что
позволил
мне
сиять
это
твой
путь
You
always
walk
a
step
behind...
Ты
всегда
идешь
на
шаг
позади...
So
I
was
the
one
with
all
the
glory
Так
что
вся
слава
досталась
мне.
While
you
were
the
one
with
all
the
strenght...
В
то
время
как
ты
был
единственным,
у
кого
была
вся
сила...
A
beautiful
face
without
a
name(for
so
long)
A
beautiful
smile
to
hide
the
pain...
Красивое
лицо
без
имени
(так
долго),
красивая
улыбка,
чтобы
скрыть
боль...
Did
you
ever
know
that
your
my
hero
Ты
когда
нибудь
знал
что
ты
мой
герой
And
everything
I
would
like
to
be...
И
все,
чем
я
хотел
бы
быть...
I
could
fly
higher
than
an
eagle
Я
мог
бы
взлететь
выше
Орла.
For
you
are
the
wind
beneath
my
wings...
Ибо
Ты-ветер
под
моими
крыльями...
It
might
have
appeared
to
go
unnoticed
Это
могло
бы
остаться
незамеченным.
But
I've
got
it
all
here
in
my
heart
Но
все
это
у
меня
в
сердце.
I
want
you
to
know
Я
хочу
чтобы
ты
знал
I
know
the
truth(of
course
I
know
it)
Я
знаю
правду(конечно,
я
знаю
ее).
I
would
be
nothing
without
you...
Без
тебя
я
был
бы
никем...
Did
you
ever
know
that
your
my
hero
Ты
когда
нибудь
знал
что
ты
мой
герой
You′re
everything
I
wish
I
could
be...
Ты-все,
чем
я
хотел
бы
быть...
I
would
fly
higher
than
an
eagle
Я
бы
взлетел
выше
Орла.
For
you
are
the
wind
beneath
my
wings...
Ибо
Ты-ветер
под
моими
крыльями...
Did
I
ever
tell
you
you're
my
hero
Я
когда
нибудь
говорил
тебе
что
ты
мой
герой
You're
everything
everything
I
wish
I
could
be...
Oh...
Ты-все,
все,
чем
я
хотел
бы
быть...
о...
And
I.I
could
fly
higher
than
an
eagle...
Я
мог
бы
взлететь
выше
Орла...
For
you
are
the
wind
beneath
my
wings...
You
are
the
wi...
iind-beneath
my...
wings...
Oh
the
wind
beneath
my
wings...
Ибо
Ты-ветер
под
моими
крыльями
...
Ты-ветер
под
моими
крыльями
...
о,
ветер
под
моими
крыльями...
You
you
you
you
are
the
wind
beneath
my
wings...
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ-ветер
под
моими
крыльями...
Fly
fly
fly
away
Улетай
улетай
улетай
You
let
me
fly
so
high
Ты
позволил
мне
взлететь
так
высоко.
Oh
you
you
you
the
wind
beneath
my
wings...
О
ты,
Ты,
Ты,
ветер
под
моими
крыльями...
Oh
you
you
you
О
ТЫ
ТЫ
ТЫ
You
are
the
wind
beneath
my
wings...
Ты-ветер
под
моими
крыльями...
Fly
fly
so
high
against
the
sky
Лети
лети
так
высоко
в
небе
So
high
I
almost
touch
the
sky...
Так
высоко,
что
я
почти
касаюсь
неба...
Thank
you
thank
you
thank
God
for
you
Спасибо
спасибо
спасибо
Богу
за
тебя
THE
WIND
BENEATH
MY...
WINGS
ВЕТЕР
ПОД
МОИМИ
...
КРЫЛЬЯМИ.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
伤心
date de sortie
04-06-1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.