陳潔儀 - 兄妹 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 陳潔儀 - 兄妹




兄妹
Brother and Sister
兄妹
Brother and Sister
對我好 對我好 好到無路可退
You're so good to me, it's hard to resist
可是我也很想 有個人陪
But I also long for someone else
才不願把你得罪 於是那麼迂迴
To avoid offending you, I must be evasive
一時進 一時退 保持安全範圍
Sometimes approaching, sometimes retreating
這個陰謀讓我 好慚愧
This scheme fills me with guilt
享受被愛滋味 卻不讓你想入非非
I enjoy your love, but I won't let you get carried away
*就讓我們虛偽 有感情 別浪費
*Let's be honest, we have feelings, but let's not waste them
不能相愛的一對 親愛像兩兄妹
A brother and sister who can't be lovers
愛讓我們虛偽 我得到 於事無補的安慰
Your love drives me to dishonesty, and I find a shallow comfort
你也得到模仿愛上一個人的機會
And you pretend to love me, to experience love
殘忍也不失慈悲 這樣的關係你說 多完美*
Cruel, yet compassionate, our relationship is perfect*
眼看你 看著我 看得那麼曖昧
You look at me with such ambiguity
被愛愛人原來一樣可悲
To love and be loved, both equally sad
為什麼竟然防備 別人給我獻媚
Why do I reject the love others offer?
不能退 不能要 要了怕你誤會
I can't retreat, I can't demand more, for fear of your misunderstanding
讓我想起曾經 愛過誰 我所要的她不給
It reminds me of a love I once had
好像小偷一樣卑微
I felt like a thief, so卑微






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.