陳潔儀 - 分裂 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 陳潔儀 - 分裂




分裂
Раздвоение личности
Quick, say something
Быстрее, скажи что-нибудь
暗裡是戰況慘烈 外貌上沒甚特別
Внутри поле битвы, снаружи ничего особенного,
我嗜好乃性格分裂 且聽我說
Мое хобби раздвоение личности, послушай меня.
我是麻煩的 卻又隨和
Я сложная, но и уступчивая,
我是橫蠻的 可惜怯懦
Я властная, но, увы, робкая,
我是仁慈的 血濺成河
Я милосердная, кровь рекой,
我是難的 我討厭我
Я трудная, я ненавижу себя.
實例太過多 或未逐一整理過
Слишком много примеров, или я их еще не разобрала,
我這樣 你也會麼
У тебя тоже так бывает?
快說 不要騙我
Скажи скорее, не обманывай меня.
我是麻煩的 卻又隨和
Я сложная, но и уступчивая,
我是橫蠻的 可惜怯懦
Я властная, но, увы, робкая,
我是仁慈的 血濺成河
Я милосердная, кровь рекой,
我是難的 我很愛我
Я трудная, я очень люблю себя.
一邊想 一邊數 怎麼這麼多個我
Думаю и считаю, сколько же меня внутри,
誰之過
Чья это вина?
晨早七點 深宵三點 性格對錶入座
Семь утра, три ночи, личности сверяют часы,
隨便坐 隨便坐 自己人嘛 隨便坐
Садитесь где угодно, садитесь где угодно, свои же люди, садитесь где угодно.
我是平庸的 那又如何
Я посредственная, ну и что с того,
我是沉淪的 不必救助
Я погрязла, не нужно меня спасать,
我是模糊的 卻很調和
Я размытая, но гармоничная,
我是傻的 wow
Я глупая, вау.
每個都沒錯
Каждая из них права,
每個我 都像我
Каждая я как я,
每個我 都提我
Каждая я напоминает мне,
每個我 都是我
Что каждая я это я.
每個都沒錯
Каждая из них права,
每個我 都像我
Каждая я как я,
每個我 都提我
Каждая я напоминает мне,
每個我 都是我
Что каждая я это я.
每個都沒錯
Каждая из них права,
每個我 都像我
Каждая я как я,
每個我 都提我
Каждая я напоминает мне,
每個我 都是我
Что каждая я это я.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.