Paroles et traduction 陳潔儀 - 我們都變了
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我們都變了
We Have Both Changed
我们都变了
词
黄桂兰
曲
梁伟丰
We
have
both
changed
Lyrics:
Huang
Guilan,
Composition:
Liang
Weifeng
不曾想过这样突如其来的相遇
I
never
thought
of
meeting
you
like
this
不曾预估自己的反应
I
didn't
expect
my
reaction
看你眼光端详我多么仔细
I
was
anxious
as
you
gazed
at
me
so
intently
我耽心
我即将要窒息
I
was
worried
that
I
would
suffocate
你还是让我心悸动的那个你
You
still
make
my
heart
beat
faster,
the
one
I
could
never
forget
在记忆里永不能埋葬的名字
A
name
that
I
can
never
bury
in
my
memory
别问
今天的你是否还记得
Don't
ask
me
if
you
still
remember
莫名理由
The
inexplicable
reason
四周的人们热热闹闹交谈著
People
around
were
chatting
cheerfully
美好的气氛
像哄自己的骗局
The
beautiful
atmosphere
seemed
like
a
self-deception
假装
既陌生又熟悉
给过我快乐的你
You
pretended
to
be
both
a
stranger
and
someone
familiar,
who
brought
me
happiness
是从不曾令我伤心
You
never
made
me
sad
你仍习惯选靠窗边的位子
You
still
like
to
sit
by
the
window
你仍一样温柔表情
You
still
have
that
gentle
expression
已经走过痛楚
失了天真的我
I
have
been
through
the
pain,
I
have
lost
my
innocence
怕去碰
养好了的伤口
I
am
afraid
to
touch
the
wound
that
has
healed
你还是让我心悸动的那个你
You
still
make
my
heart
beat
faster,
the
one
I
could
never
forget
在记忆里永不能埋葬的名字
A
name
that
I
can
never
bury
in
my
memory
别问
今天的你是否还记得
Don't
ask
me
if
you
still
remember
莫名理由
The
inexplicable
reason
动人的音乐缠缠绵绵播放著
The
enchanting
music
played
on
and
on
浪漫的气氛
像哄自己的骗局
The
romantic
atmosphere
seemed
like
a
self-deception
时间
无声地改变你改变我
改变一切
Time
has
changed
you,
me,
and
everything,
silently
再不是原来样子
We
are
no
longer
the
same
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
入戲太深
date de sortie
24-08-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.