Kit Chan - 揭曉 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kit Chan - 揭曉




揭曉
The Revelation
身邊的知己 今天與我慶賀
My confidants are celebrating with me today
問及是甚麼使你某日報喜
Asking what it is that makes me such a cheerful messenger
新婚的消息太突然 人人同歡多喜氣
The news of my recent marriage is so sudden, making everyone rejoice
談論我的婚紗要預備
Talking about my wedding dress that needs preparing
歡欣的知己 紛紛說太妒忌
Envious confidants chat, saying they're all jealous
若是幸運得到你 定會醉死
If they were lucky enough to get you, they would surely die drunk
一起占卜婚宴日期 良辰才可多福氣
Together, we divine the wedding banquet date, a good day bringing blessings
然後我終哭得痛悲
Then finally, I burst into tears
只能揭曉 你離別了
Only to reveal that you have left
還要自嘲多麼美妙 再不需被照料
Still mocking myself, saying how wonderful it is that I no longer need to be taken care of
沉痛之中
In the depths of my grief
只能揭曉 我淪陷了
I can only reveal my downfall
誰也靜了 話題終止了
Everyone falls silent, the conversation has ended
情逝了 留低這玩笑
Our love has passed, leaving only this jest
(情逝了 人生卻未了)
(Our love has passed, but life continues)
身邊的知己 紛紛試探慰問
My confidants tentatively try to comfort me
問及是甚麼使你 負我太深
Asking what it is that caused you to wrong me so deeply
他朝婚紗中那別人 為何如此的吸引
Who is this other person in my wedding dress, why are they so alluring
能令你這麼的決心
Making you so determined
沉痛之中 只能揭曉 我淪陷了
In the depths of my grief, I can only reveal my downfall
誰也靜了 話題終止了
Everyone falls silent, the conversation has ended
情逝了 人生卻未了
Our love has passed, but life continues
流淚了 如小雨在飄
My tears fall like rain






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.