Paroles et traduction 陳潔儀 - 諾貝爾
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
没没无闻的岁月
During
the
years
of
obscurity,
如常地早起
然后晚睡
I
get
up
early
as
usual
and
go
to
bed
late.
谁有幸能避免
Who
is
lucky
enough
to
avoid
寂寞在夜里
大肆侵略
Loneliness
invading
wantonly
at
night?
某些愿望
在等实现
Some
wishes
await
fulfillment
哪些人路过
在有生之年
Which
people
pass
by
in
my
lifetime?
竟是你的新发现
Miraculously
becomes
your
new
discovery.
渴望被你承认
留下的不是灰尘
I
long
to
be
recognized
by
you.
The
traces
I
leave
are
not
dust.
把过去的坚持
活出下个微笑
With
the
persistence
of
the
past,
I
live
out
the
next
smile.
诺贝尔能解释缘份的重要
Nobel
can
explain
the
importance
of
fate.
类似感觉
太不真实
Such
a
feeling
is
too
unreal.
渴望被你选择
当万中选一的人
I
yearn
to
be
chosen
by
you,
to
be
the
one
in
a
million.
那些简单的事
都无比美好
Those
simple
things
are
so
beautiful.
诺贝尔能解释遇见的必要
Nobel
can
explain
the
necessity
of
our
meeting.
只要肯定
别来得太迟
As
long
as
you
affirm,
don't
be
too
late.
某些愿望
在等实现
Some
wishes
await
fulfillment
哪些人路过
在有生之年
Which
people
pass
by
in
my
lifetime?
竟是你的新发现
Miraculously
becomes
your
new
discovery.
渴望被你承认
留下的不是灰尘
I
long
to
be
recognized
by
you.
The
traces
I
leave
are
not
dust.
把过去的坚持
活出下个微笑
With
the
persistence
of
the
past,
I
live
out
the
next
smile.
诺贝尔能解释缘份的重要
Nobel
can
explain
the
importance
of
fate.
类似感觉
太不真实
Such
a
feeling
is
too
unreal.
渴望被你选择
当万中选一的人
I
yearn
to
be
chosen
by
you,
to
be
the
one
in
a
million.
那些简单的事
都无比美好
Those
simple
things
are
so
beautiful.
诺贝尔能解释遇见的必要
Nobel
can
explain
the
necessity
of
our
meeting.
只要肯定
别来得太迟
As
long
as
you
affirm,
don't
be
too
late.
渴望被你承认
留下的不是灰尘
I
long
to
be
recognized
by
you.
The
traces
I
leave
are
not
dust.
把过去的坚持
活出下个微笑
With
the
persistence
of
the
past,
I
live
out
the
next
smile.
诺贝尔能解释缘份的重要
Nobel
can
explain
the
importance
of
fate.
类似感觉
太不真实
Such
a
feeling
is
too
unreal.
渴望被你选择
当万中选一的人
I
yearn
to
be
chosen
by
you,
to
be
the
one
in
a
million.
那些简单的事
都无比美好
Those
simple
things
are
so
beautiful.
诺贝尔能解释遇见的必要
Nobel
can
explain
the
necessity
of
our
meeting.
只要肯定
别来得太迟
As
long
as
you
affirm,
don't
be
too
late.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): zijianniu
Album
諾貝爾
date de sortie
03-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.