陳潔儀 - 迷信 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 陳潔儀 - 迷信




迷信
Superstition
你會愛我 你會愛我
You will love me, you will love me
你會愛我 吟吟沉沉到那日
You will love me, in a daze until that day
喜不喜歡 歡不歡喜
Whether you like it or not, whether you are happy or not
反反覆復 彷佛一種心癮
Again and again, like an addiction
你愛過我 你愛過我
You loved me, you loved me
來來回回 如何能夠證實
Over and over again, how can I prove it
說一百次願望 每一次也越望越逼真
Say a wish a hundred times, each time it becomes more real
迷信星星 仍難及蒼生迷信愛情
Superstition about stars, still can't match the superstition of love
完全為好勝 埋沒個性 漸漸忘形
Totally for the sake of victory, burying my personality, gradually losing my mind
能迷信風聲 仍難自欺得迷信愛情
Can superstition about the wind, still can't deceive myself about superstition of love
信天也信命 信不過愛就是唯一保證
Believe in heaven and fate, but don't believe that love is the only guarantee
我要愛你 我要愛你
I want to love you, I want to love you
我要愛你 如何還能愛別人
I want to love you, how can I love anyone else
多少好感 多少傷感
How much affection, how much sadness
多多少少都可扭轉光與暗
More or less can all turn the light and dark
你會吻我 你愛吻我
You will kiss me, you love to kiss me
呢呢喃喃如求神拜佛
Muttering like praying to God
說一百次願意 每一次也越望越逼真
Say you are willing a hundred times, each time it becomes more real
迷信星星 仍難及蒼生迷信愛情
Superstition about stars, still can't match the superstition of love
完全為好勝 埋沒個性 漸漸忘形
Totally for the sake of victory, burying my personality, gradually losing my mind
迷信星星 仍難及蒼生迷信愛情
Superstition about stars, still can't match the superstition of love
完全為好勝 埋沒個性 都高興
Totally for the sake of victory, burying my personality, all happy
迷信星星 仍難及蒼生迷信愛情
Superstition about stars, still can't match the superstition of love
完全為好勝 埋沒個性 漸漸忘形
Totally for the sake of victory, burying my personality, gradually losing my mind
能迷信風聲 仍難自欺得迷信愛情
Can superstition about the wind, still can't deceive myself about superstition of love
信天也信命 信不過愛就是唯一保證
Believe in heaven and fate, but don't believe that love is the only guarantee






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.