陳潔靈 - Forever My Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 陳潔靈 - Forever My Love




Forever My Love
Навеки мой любимый
旧照片,一幅彩色照片,现在微黄像秋天,其中有往日我及一个往日你,和曾属我的千个昨天。
Старая фотография, цветная фотография, теперь пожелтевшая, как осень. На ней прошлые я и прошлый ты, и тысяча вчерашних дней, принадлежавших мне.
共你已很久不相见,夏日来完又冬天,无刻意记着你,但总觉挂念你,闲来夜里轻轻想你一遍。
Мы давно не виделись, лето сменилось зимой. Я не стараюсь помнить тебя, но всё же скучаю. По ночам тихонько думаю о тебе.
床边灯光永是那么安然,从来没有改变,始终喜爱靠着我,始终不去责问我,午夜为何拿着却又放低旧日旧照片。
Свет у кровати всё такой же спокойный, никогда не меняется. Ты всегда любил быть рядом со мной, никогда не упрекал меня, почему я посреди ночи беру, а потом откладываю старую фотографию.
My Love, 可知我没法可安眠,仍然没法改变,只想可再靠着你,不想一再挂念你,午夜明明疲倦却又再三望着旧照片,我甚厌。
Любимый, знаешь, я не могу уснуть, всё ещё не могу ничего изменить. Я просто хочу снова быть рядом с тобой, не хочу постоянно скучать по тебе. Посреди ночи, хоть и устала, я снова и снова смотрю на старую фотографию. Мне так это надоело.
旧照片,一幅彩色照片,现在微黄像秋天,其中有往日我及一个往日你仍然在笑,虽不可再相见。
Старая фотография, цветная фотография, теперь пожелтевшая, как осень. На ней прошлые я и прошлый ты, всё ещё улыбающиеся, хотя мы больше не можем увидеться.
床边灯光永是那么安然,从来没有改变,始终喜爱靠着我,始终不去责问我,午夜为何拿着却又放低旧日旧照片。
Свет у кровати всё такой же спокойный, никогда не меняется. Ты всегда любил быть рядом со мной, никогда не упрекал меня, почему я посреди ночи беру, а потом откладываю старую фотографию.
My Love, 可知我没法可安眠,仍然没法改变,只想可再靠着你,不想一再挂念你,午夜明明疲倦却又再三望着旧照片,我甚厌。
Любимый, знаешь, я не могу уснуть, всё ещё не могу ничего изменить. Я просто хочу снова быть рядом с тобой, не хочу постоянно скучать по тебе. Посреди ночи, хоть и устала, я снова и снова смотрю на старую фотографию. Мне так это надоело.





Writer(s): Romeo Diaz, Chun Keung Richard Lam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.