Leslie Cheung feat. Elisa Chan - 只怕不再遇上 - traduction des paroles en allemand

只怕不再遇上 - 張國榮 , 陳潔靈 traduction en allemand




只怕不再遇上
Nur die Angst, nicht mehr aufeinanderzutreffen
(男)誰人能料愛會這樣 盼妳會體諒
(Mann)Wer konnte ahnen, dass die Liebe so endet, hoffe, du verstehst
從前承諾已變了樣 愛意那可強
Frühere Versprechen haben sich verändert, Liebe lässt sich nicht erzwingen
默默望著滿面淚痕 仍然無怨
Schweigend sehe ich deine tränenüberströmten Wangen, ohne Groll
怎麼可將歉意奉上
Wie könnte ich dir nur meine Reue anbieten
(女)隨時隨地與你再遇 我對你一樣
(Frau)Jederzeit und überall könnte ich dir wiederbegegnen, ich bin dir gleich
柔情常在永遠渴望 與你再戀上
Zärtlichkeit ist immer da, ich sehne mich ewig danach
默默步入愛路 甘心永遠迷路向
Mit dir wieder zu lieben, schweigend trete ich den Liebesweg
心只恐 不再會遇上
Gerne verirre ich mich immer in die Richtung, mein Herz fürchtet nur
(合)woo woo 只恐怕不再遇上
(Beide)woo woo nur die Angst, nicht mehr aufeinanderzutreffen
(男)雲飄飄散雨驟只跟風向
(Mann)Wolken treiben davon, Regen folgt nur dem Wind
(女)舊日憾事怕未能償
(Frau)Altes Bedauern fürchte ich unbeglichen zu bleiben
(男)全世界變了樣
(Mann)Die ganze Welt hat sich verändert
(女)還憶否當天說
(Frau)Erinnerst du dich noch, als du sagtest
(合)心只想得我倆
(Beide)Unser Herz kennt nur uns zwei
(男)雲飄飄散雨驟只跟風向
(Mann)Wolken treiben davon, Regen folgt nur dem Wind
(女)舊日憾事怕未能償
(Frau)Altes Bedauern fürchte ich unbeglichen zu bleiben
(男)全世界變了樣
(Mann)Die ganze Welt hat sich verändert
(女)還憶否當天說
(Frau)Erinnerst du dich noch, als du sagtest
(合)心只想得我倆
(Beide)Unser Herz kennt nur uns zwei
(男)完全明白我這決定 叫妳太失望
(Mann)Verstehe vollkommen, dass dieser Entschluss dich enttäuscht
唯求明白這個決定 我也有苦況
Bitte verstehe nur, dass auch ich meine Gründe habe
(女)若是日後愛念未忘 仍然懷念我
(Frau)Falls in Zukunft deine Liebe nicht vergessen, du mich immer noch vermisst
我定願將愛意奉上
Werde ich gewiss meine Liebe anbieten
(合)woo woo 只恐怕不再遇上
(Beide)woo woo nur die Angst, nicht mehr aufeinanderzutreffen
(合)woo woo 只怕不再遇上
(Beide)woo woo nur die Angst nicht mehr zu treffen





Writer(s): Kok Kong Cheng, Ka Tsai Richard Yung


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.