Paroles et traduction 陳潔靈 - 拋開往日事
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
拋開往日事
Оставь прошлое в прошлом
从前谁个错或是,过去几多哭与笑,为何去想昔日事,慨叹岁月已移。
Кто
был
прав,
кто
виноват,
зачем
вспоминать,
сколько
было
слез
и
смеха?
Зачем
думать
о
прошлом,
печалясь
о
том,
что
время
ушло?
何妨忘记往日事,既已消失休再记,为求创出他日梦,挫折也仍愿试。
Забудь
то,
что
прошло,
не
вспоминай
о
том,
чего
уже
нет.
Чтобы
создать
мечту
завтрашнего
дня,
я
готова
пройти
через
любые
испытания.
还要闯风暴里,让雨水伴我行,轻轻带笑,知道了前路朗日耀。
Я
буду
идти
сквозь
бури,
позволю
дождю
сопровождать
меня,
буду
мягко
улыбаться,
зная,
что
впереди
меня
ждет
яркий
солнечный
день.
还要登山上去,让笑声万里传,千般世态也愿试。
Я
буду
подниматься
на
горы,
позволю
своему
смеху
разноситься
на
тысячи
ли,
буду
испытывать
все
превратности
судьбы.
从前谁个错或是,过去几多哭与笑,为何去想昔日事,慨叹岁月已移。
Кто
был
прав,
кто
виноват,
зачем
вспоминать,
сколько
было
слез
и
смеха?
Зачем
думать
о
прошлом,
печалясь
о
том,
что
время
ушло?
何妨忘记往日事,既已消失休再记,为求创出他日梦,挫折也仍愿试。
Забудь
то,
что
прошло,
не
вспоминай
о
том,
чего
уже
нет.
Чтобы
создать
мечту
завтрашнего
дня,
я
готова
пройти
через
любые
испытания.
还要闯风暴里,让雨水伴我行,轻轻带笑,知道了前路朗日耀。
Я
буду
идти
сквозь
бури,
позволю
дождю
сопровождать
меня,
буду
мягко
улыбаться,
зная,
что
впереди
меня
ждет
яркий
солнечный
день.
还要登山上去,让笑声万里传,千般世态也愿试。
Я
буду
подниматься
на
горы,
позволю
своему
смеху
разноситься
на
тысячи
ли,
буду
испытывать
все
превратности
судьбы.
还要经烟雾里,雾却挡在眼前,不必计较,不会怕前路变异。
Я
пройду
сквозь
дым
и
туман,
даже
если
они
застилают
мне
глаза.
Я
не
буду
переживать,
я
не
боюсь
перемен
на
своем
пути.
人要经风浪过,让笑声伴我行,千般世态也愿试。
Человек
должен
пройти
через
штормы,
позволить
смеху
сопровождать
себя.
Я
готова
пройти
через
любые
испытания.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
無言地等
date de sortie
22-05-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.