陳珊妮 - 情歌 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 陳珊妮 - 情歌




情歌
Love Song
我想你依然在我房間 再多疼我一遍就走
I imagine you're still in my room, hurt me a little more before you go
我想是情歌唱得太慎重 害你捨不得我
I think the love song is too serious, making you reluctant to leave me
沒有纏綿悱惻的場面 沒有對白的你愛我
There's no lingering and affectionate scene, no declaration of your love for me
如果燈光再昏暗都無用 你眼淚為誰流
If the lights were even dimmer, it wouldn't matter, who are you crying for
黑夜說思念讓人簡單 星星說月亮最寂寞
The night says that longing makes people simple, the stars say that the moon is the loneliest
轉載來自 魔鏡歌詞網
Reprint from Magic Mirror Lyrics Website
你是我一場好夢 明天一切好說
You're a good dream of mine, tomorrow we can talk about anything
我想你依然在我房間 賴著我一直不肯走
I imagine you're still in my room, clinging to me and refusing to leave
我想是緣份哪裡出差錯 情歌才唱著不鬆口
I think something went wrong with fate, that's why the love song doesn't end
我想你依然在我房間 再多疼我一遍就走
I imagine you're still in my room, hurt me a little more before you go
我想是情歌唱得太慎重 害你捨不得我
I think the love song is too serious, making you reluctant to leave me
沒有纏綿悱惻的場面 沒有對白的你愛我
There's no lingering and affectionate scene, no declaration of your love for me
如果燈光再昏暗都無用 你眼淚為誰流
If the lights were even dimmer, it wouldn't matter, who are you crying for
黑夜說思念讓人簡單 星星說月亮最寂寞
The night says that longing makes people simple, the stars say that the moon is the loneliest
轉載來自 魔鏡歌詞網
Reprint from Magic Mirror Lyrics Website
你是我一場好夢 明天一切好說
You're a good dream of mine, tomorrow we can talk about anything
我想你依然在我房間 賴著我一直不肯走
I imagine you're still in my room, clinging to me and refusing to leave
我想是緣份哪裡出差錯 情歌才唱著不鬆口
I think something went wrong with fate, that's why the love song doesn't end
我想是天份不夠難掌握 唱不好的你愛我
I guess my talent is not enough to handle, singing badly of your love for me





Writer(s): Sandee Chan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.