Danny Chan - 今宵多珍重 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Danny Chan - 今宵多珍重




愁看殘紅亂舞 憶花底初度逢
Грустно видеть остатки красного шквала, вспоминая первый раз в нижней части цветка
難禁垂頭淚湧 此際幸月朦朧
Я не могу удержаться, чтобы не опустить голову и не разрыдаться. В этот момент Синьюэ как в тумане.
愁悴如何自控 悲哀都一樣同
Печаль одна и та же, независимо от того, насколько самоконтролируема печаль
情意如能互通 相分不必相送
Если привязанностью можно обменяться, вам не нужно ее отдавать.
放下愁緒 今宵請你多珍重
Отпусти свою печаль, пожалуйста, лелей ее сегодня вечером.
那日重見 只恐相見亦匆匆
Увидев тебя снова в тот день, я боюсь, что буду спешить увидеть тебя снова.
懷裡情人在怨 相愛偏不能容
Любовник в моих объятиях жалуется, что я не могу терпеть, когда мы влюблены друг в друга.
情人無言地哭 心怎不隱隱痛
Влюбленный безмолвно плакал, почему его сердце не болело так слабо?
愁看殘紅亂舞 憶花底初度逢
Грустно видеть остатки красного шквала, вспоминая первый раз в нижней части цветка
難禁垂頭淚湧 此際幸月朦朧
Я не могу удержаться, чтобы не опустить голову и не разрыдаться. В этот момент Синьюэ как в тумане.
愁悴如何自控 悲哀都一樣同
Печаль одна и та же, независимо от того, насколько самоконтролируема печаль
情意如能互通 相分不必相送
Если привязанностью можно обменяться, вам не нужно ее отдавать.
放下愁緒 今宵請你多珍重
Отпусти свою печаль, пожалуйста, лелей ее сегодня вечером.
抱入懷裡 深深一吻莫匆匆
Держи его в своих объятиях и целуй крепко, не спеши.
懷裡情人在怨 相愛偏不能容
Любовник в моих объятиях жалуется, что я не могу терпеть, когда мы влюблены друг в друга.
情人無言地哭 心怎不隱隱痛
Влюбленный безмолвно плакал, почему его сердце не болело так слабо?
放下愁緒 今宵請你多珍重
Отпусти свою печаль, пожалуйста, лелей ее сегодня вечером.
哪日重見 只恐相見亦匆匆
Когда-нибудь я увижу тебя снова, боюсь, я буду спешить увидеть тебя снова.
放下愁緒 今宵請你多珍重
Отпусти свою печаль, пожалуйста, лелей ее сегодня вечером.
抱入懷裡 深深一吻莫匆匆
Держи его в своих объятиях и целуй крепко, не спеши.





Writer(s): Wong Fook Ling, Fung Fung Sam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.