Danny Chan - 令我傾心祇有你 - traduction des paroles en allemand

令我傾心祇有你 - 陳百強traduction en allemand




令我傾心祇有你
Nur du bezauberst mein Herz
熱愛令心太累
Leidenschaftliche Liebe macht das Herz so müde,
亦再沒想愛誰
Ich denke auch nicht mehr daran, jemand anderen zu lieben.
徒具美麗心醉真不易
Wahre Schönheit zu finden, die das Herz berauscht, ist nicht leicht,
能令我傾心只有你
Nur du kannst mein Herz bezaubern.
是快樂的暢聚
Es ist ein fröhliches Beisammensein,
像快樂的迅雷
Wie ein Blitz des Glücks.
情在震動興奮的波動
Die Liebe vibriert in aufgeregter Welle,
能令我開心只有你
Nur du kannst mich glücklich machen.
人生多失意 難令我懷愁累
Das Leben hält viele Enttäuschungen bereit, doch sie machen mich nicht leicht sorgenvoll und müde.
情心一朝碎
Wenn das liebende Herz eines Tages bricht,
流下了一點點 情人的眼淚
Fließen ein paar Tränen des Liebenden.
能令我傷心只有你
Nur du kannst mein Herz brechen.
是錯誤的結聚
Ist es ein Zusammentreffen aus Versehen?
是美麗的愛情
Ist es wunderschöne Liebe?
難覓對像傾訴心中事
Schwer jemanden zu finden, dem ich mein Herz ausschütten kann,
能令我痴心只有你
Nur du kannst mich so vernarrt machen.
人生多失意 難令我懷愁累
Das Leben hält viele Enttäuschungen bereit, doch sie machen mich nicht leicht sorgenvoll und müde.
情心一朝碎
Wenn das liebende Herz eines Tages bricht,
流下了一點點 情人的眼淚
Fließen ein paar Tränen des Liebenden.
能令我傷心只有你
Nur du kannst mein Herz brechen.
流下了一點點 情人的眼淚
Fließen ein paar Tränen des Liebenden.
能令我傷心只有你
Nur du kannst mein Herz brechen.





Writer(s): Alvin Kwok, Cheng Kok Kong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.