Paroles et traduction Danny Chan - 您令我心醉
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
願活在往日懷抱
I
wish
to
live
in
the
embrace
of
the
past
但現在是我不能不想你
But
now
I
cannot
stop
thinking
about
you
啊哈
我愛你誘惑媚態
Aha
I
love
your
alluring
charm
我愛你似浪搖擺
I
love
you
like
the
swaying
waves
我對你迷惑不解
I
am
bewildered
by
you
點解
我永遠甘心等你
Why
am
I
always
willing
to
wait
for
you?
要擁抱空虛失望
To
embrace
emptiness
and
disappointment
唯獨我的心不死
Only
my
heart
refuses
to
die
心對你沉迷誰令我心醉
My
heart
is
addicted
to
you,
who
intoxicates
me
恨我要白流難忘你的淚
I
hate
that
I
have
to
shed
my
unforgettable
tears
for
you
有幾多依戀
幾多痴醉
How
much
attachment,
how
much
infatuation
如今何以冷淡似水
Why
are
you
now
as
cold
as
water?
心對你著迷仍為你心醉
My
heart
is
obsessed
with
you,
still
intoxicated
by
you
恨愛你換來陣痛與焦慮
I
hate
that
loving
you
brings
me
pain
and
anxiety
我思憶一堆
你卻失去
I
carry
a
heavy
burden
of
memories,
but
you
have
lost
them
愛你的眼淚將希望粉碎
My
tears
for
you
have
shattered
my
hopes
願活在往日懷抱
I
wish
to
live
in
the
embrace
of
the
past
但現在是我不能不想你
But
now
I
cannot
stop
thinking
about
you
啊哈
我愛你誘惑媚態
Aha
I
love
your
alluring
charm
我愛你似浪搖擺
I
love
you
like
the
swaying
waves
我對你迷惑不解
I
am
bewildered
by
you
點解
我永遠甘心等你
Why
am
I
always
willing
to
wait
for
you?
要擁抱空虛失望
To
embrace
emptiness
and
disappointment
唯獨我的心不死
Only
my
heart
refuses
to
die
心對你沉迷誰令我心醉
My
heart
is
addicted
to
you,
who
intoxicates
me
恨我要白流難忘你的淚
I
hate
that
I
have
to
shed
my
unforgettable
tears
for
you
有幾多依戀
幾多痴醉
How
much
attachment,
how
much
infatuation
如今何以冷淡似水
Why
are
you
now
as
cold
as
water?
心對你著迷仍為你心醉
My
heart
is
obsessed
with
you,
still
intoxicated
by
you
恨愛你換來陣痛與焦慮
I
hate
that
loving
you
brings
me
pain
and
anxiety
我思憶一堆
你卻失去
I
carry
a
heavy
burden
of
memories,
but
you
have
lost
them
愛你的眼淚將希望粉碎
My
tears
for
you
have
shattered
my
hopes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lin Mu De
Album
凝望
date de sortie
12-09-1986
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.