Paroles et traduction Danny Chan - 昨夜夢見妳
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
昨夜夢見妳
Last Night I Dreamed of You
昨夜夢中嘅你
You
in
my
dream
last
night
你話陪伴住我
You
said
you
would
keep
me
company
係童話國中找一句詩
In
a
fairy
tale,
find
a
line
of
poetry
用薔薇做后冠
Using
roses
for
a
crown
襯住浮雲裁剪嘅新衣
With
clouds
cut
into
new
clothes
你彷彿好似一個小公主
You
seemed
like
a
little
princess
昨夜
夢中的你對我
Last
night
dreaming
of
you,
you
吟一句詩
緊囑記起
Recite
a
poem,
remember
it
well
琴弦慢慢起
挽著長裙隨風飄飄飛
The
strings
slowly
rising,
holding
a
long
dress
flowing
with
the
wind
仿似是小仙子
Like
a
little
fairy
願
願美夢可再
Wish,
wish
the
dream
could
happen
again
重會你
那詩句願記住
Reuniting
with
you,
the
poem
I
wish
to
remember
今天心裡只記起
你那好風姿
Today
I
only
remember
your
nice
figure
不覺
忘掉那詩
I
forgot
the
poem
要再睡
盼望重臨童話國裡
Need
to
sleep
again,
looking
forward
to
returning
to
the
fairy
tale
world
可再遇見
夢裡的一個你
Can
meet
again,
you
in
my
dream
如我記得
夢中詩句
If
I
can
remember,
the
poem
in
my
dream
我想可以
留住你
I
think
I
can
keep
you
願
願美夢可再
Wish,
wish
the
dream
could
happen
again
重會你
那詩句願記住
Reuniting
with
you,
the
poem
I
wish
to
remember
今天心裡只記起
你那好風姿
Today
I
only
remember
your
nice
figure
不覺
忘掉那詩
I
forgot
the
poem
要再睡
盼望重臨童話國裡
Need
to
sleep
again,
looking
forward
to
returning
to
the
fairy
tale
world
可再遇見
夢裡的一個你
Can
meet
again,
you
in
my
dream
如我記得
夢中詩句
If
I
can
remember,
the
poem
in
my
dream
我想可以
留住你
I
think
I
can
keep
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danny Chan
Album
不再流淚
date de sortie
09-01-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.