Danny Chan - 有了妳 - traduction des paroles en allemand

有了妳 - 陳百強traduction en allemand




有了妳
Mit dir
有了你頓覺增加風趣
Mit dir wird alles lebendiger
我每日每天都想見你
Jeden Tag sehn’ ich mich nach dir
哪懼風與雨 哪懼怕行雷
Ob Sturm oder Regen, ob Donner auch dräut
見少一秒都空虛
Ohne dich, jede Sekunde so leer
有了你頓覺輕鬆寫意
Mit dir wird alles leichter für mich
太快樂就跌一交都有趣
Selbst wenn ich falle, ist’s lustig mit dir
心中想與你 變做鳥和魚
Ich möchte mit dir sein, wie Vogel und Fisch
置身海闊天空裡
In der grenzenlosen Weite so frei
並著翅在飛輕鬆自如
Flügel an Flügel, leicht und frei
同吸清新空氣
Atmen dieselbe Luft
遊來又遊去 湖海多美
Durch Seen und Meere, so schön ist’s hier
拋開人生的顧慮
Keine Sorgen mehr im Sinn
有了你頓覺輕鬆寫意
Mit dir wird alles leichter für mich
太快樂就跌一交都有趣
Selbst wenn ich falle, ist’s lustig mit dir
心中想與你 變做鳥和魚
Ich möchte mit dir sein, wie Vogel und Fisch
置身海闊天空裡
In der grenzenlosen Weite so frei
有了你頓覺輕鬆寫意
Mit dir wird alles leichter für mich
太快樂就跌一交都有趣
Selbst wenn ich falle, ist’s lustig mit dir
心中想與你 變做鳥和魚
Ich möchte mit dir sein, wie Vogel und Fisch
置身海闊天空裡
In der grenzenlosen Weite so frei
並著翅在飛輕鬆自如
Flügel an Flügel, leicht und frei
同吸清新空氣
Atmen dieselbe Luft
遊來又遊去 湖海多美
Durch Seen und Meere, so schön ist’s hier
拋開人生的顧慮
Keine Sorgen mehr im Sinn
有了你頓覺輕鬆寫意
Mit dir wird alles leichter für mich
太快樂就跌一交都有趣
Selbst wenn ich falle, ist’s lustig mit dir
心中想與你 變做鳥和魚
Ich möchte mit dir sein, wie Vogel und Fisch
置身海闊天空裡
In der grenzenlosen Weite so frei
心中想與你 變做鳥和魚
Ich möchte mit dir sein, wie Vogel und Fisch
置身海闊天空裡
In der grenzenlosen Weite so frei





Writer(s): Cheng Kok Kong, Zhao Feng Zhong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.