Danny Chan - 無聲勝有聲 - 無綫電視「衰鬼迫人」插曲 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Danny Chan - 無聲勝有聲 - 無綫電視「衰鬼迫人」插曲




門聲鐘聲 撩動了滿室悄靜
Звук дверей и колокольчиков тихо двигался по комнате
誰的聲音 而路過卻是別人
Чей голос проходит мимо, но кто-то другой
假使你來找我 請你移近眼前
Если вы придете ко мне, пожалуйста, подвиньтесь поближе к своим глазам
情願靠在大門前 苦苦去等
Предпочел бы прислониться к воротам и напряженно ждать
無聲之中 人愈覺更加貼近
В тишине люди чувствуют себя все ближе и ближе
鈴聲風聲 如像要隔絕二人
Звук колокола и ветра словно изолируют их двоих
所以無須說 沉默接受我體溫
Так что нет необходимости молчать и принимать температуру моего тела
那時 只有動感
В то время было только движение
讓這天地沉默的軟禁 方可永久 方可當真
Домашний арест, который заставляет замолчать небеса и землю, может быть только постоянным и может восприниматься только всерьез.
如若一天終於疏遠了 無謂道別或發問
Если однажды вы окончательно отдалились, нет необходимости прощаться или задавать вопросы.
再會若然未說破 亦信一生可靠緊
Прощай, если ты его не сломал, ты тоже можешь верить, что твоя жизнь надежна и крепка.
你或會回頭 抹去前塵 對望無聲人愈近
Вы можете оглянуться назад, стереть прошлое и посмотреть на молчаливого человека, когда подойдете ближе
無聲之中 人愈覺更加貼近
В тишине люди чувствуют себя все ближе и ближе
鈴聲風聲 如像要隔絕二人
Звук колокола и ветра словно изолируют их двоих
所以無須說 沉默接受我體溫
Так что нет необходимости молчать и принимать температуру моего тела
那時 只有動感
В то время было только движение
讓這天地沉默的軟禁 方可永久 方可當真
Домашний арест, который заставляет замолчать небеса и землю, может быть только постоянным и может восприниматься только всерьез.
如若一天終於疏遠了 無謂道別或發問
Если однажды вы окончательно отдалились, нет необходимости прощаться или задавать вопросы.
再會若然未說破 亦信一生可靠緊
Прощай, если ты его не сломал, ты тоже можешь верить, что твоя жизнь надежна и крепка.
你或會回頭 抹去前塵 對望無聲人愈近
Вы можете оглянуться назад, стереть прошлое и посмотреть на молчаливого человека, когда подойдете ближе






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.