Danny Chan - 留住夕陽 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Danny Chan - 留住夕陽




留住夕陽
Удержать закат
留住晚霞片刻光輝
Удержать багрянец заката на миг,
留住夕陽願今天永繼
Удержать закат, чтоб день этот длился вечно,
明日有誰能知可有我
Кто знает, буду ли я здесь завтра с тобой,
風正淒淒
Ветер так печален.
求為世人獻出一分光
Хочу для людей оставить частичку света,
惟願我留下多些快慰
Хочу оставить лишь радость и утешение,
如像晚霞隨風消散了
И если, как закат, развеюсь по ветру,
也願有為
Хочу быть полезным.
人誰無憾惟願心無愧
Кто без сожалений? Лишь бы совесть была чиста,
此心早與夕陽永互勵
Мое сердце с закатом давно одно,
縱在人間一刻
Даже если на миг на земле этой,
吐盡光輝
Излить весь свой свет.
人如斜陽無力風細細
Я, как закат, бессилен, ветер ласкает,
此身倘與夕陽世上逝
Если с закатом уйду я из мира,
我願隨手牽走
С собой заберу,
世上一切難題
Все земные печали.
留住晚霞片刻光輝
Удержать багрянец заката на миг,
留住夕陽用今天永繼
Удержать закат, чтоб день этот длился вечно,
明日有誰能知可有我
Кто знает, буду ли я здесь завтра с тобой,
風正淒淒
Ветер так печален.
求為世人獻出一分光
Хочу для людей оставить частичку света,
惟願我留下多些快慰
Хочу оставить лишь радость и утешение,
如像晚霞隨風消散了
И если, как закат, развеюсь по ветру,
也願有為
Хочу быть полезным.
人誰無憾惟願心無愧
Кто без сожалений? Лишь бы совесть была чиста,
此心早與夕陽永互勵
Мое сердце с закатом давно одно,
縱在人間一刻
Даже если на миг на земле этой,
吐盡光輝
Излить весь свой свет.
人如斜陽無力風細細
Я, как закат, бессилен, ветер ласкает,
此身倘與夕陽世上逝
Если с закатом уйду я из мира,
我願隨手牽走
С собой заберу,
世上一切難題
Все земные печали.
留下至誠至真祝福
Оставлю искреннее, чистое благословение,
替代光輝
Вместо света.





Writer(s): Kok Kong Cheng, Kenneth Chan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.