Paroles et traduction Danny Chan - 當晚夢見是你
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
當晚夢見是你
I Saw You in My Dream Last Night
前夜我從夢中醒覺
I
woke
from
a
dream
last
night
彷彿感到不快樂
Felt
like
something
wasn't
right
我未能睡到明朝早
But
I
couldn't
sleep
all
night
long
或者因聽不到你說晚安
Could
it
be
because
I
didn't
hear
you
sing
me
my
goodnight
song?
誰令我甜蜜得心痛
Who
brought
my
heart
such
bittersweet
不知主角的美夢
My
lovely
dream,
you
were
a
treat
似在移近卻難相擁
You
seemed
so
near,
but
oh
so
far
或者只相差一片冷風
Perhaps
we
were
only
kept
apart
by
a
bitter
gust
of
wind
明明在廳中一角張望
I
saw
you
standing
there
so
clear
明明是穿黑色晚裝
Dressed
in
a
chic
black
gown
到底當晚夢見是你嗎
Last
night
I
dreamed
of
you,
was
it
for
real?
還未有新伴侶吧
You
don't
have
a
new
someone,
do
you?
你卻不肯趁夢迴說夢話
In
my
dream,
you
wouldn't
tell
me
走進夢裡是你嗎
Was
it
really
you
in
my
dream?
全是我的幻覺吧
It
must
have
been
my
mind
playing
games
並沒有真正道別吧
We
never
really
said
goodbye
前夜我從夢中找到
Last
night
I
found
in
a
dream
應該失去的愛慕
A
love
that
I
should
have
let
go
of
卻在投入那時清醒
Then
I
snapped
awake,
so
deep
in
it
或者只好怨街里汽車聲
Maybe
I
should
blame
the
traffic
below
明明在廳中一角張望
I
saw
you
standing
there
so
clear
明明是穿黑色晚裝
Dressed
in
a
chic
black
gown
到底當晚夢見是你嗎
Last
night
I
dreamed
of
you,
was
it
for
real?
還未有新伴侶吧
You
don't
have
a
new
someone,
do
you?
你卻不肯趁夢迴說夢話
In
my
dream,
you
wouldn't
tell
me
走進夢裡是你嗎
Was
it
really
you
in
my
dream?
全是我的幻覺吧
It
must
have
been
my
mind
playing
games
並沒有真正道別吧
We
never
really
said
goodbye
當晚夢見是你嗎
Last
night
I
dreamed
of
you,
was
it
for
real?
還未有新伴侶吧
You
don't
have
a
new
someone,
do
you?
你卻不肯趁夢迴說夢話
In
my
dream,
you
wouldn't
tell
me
走進夢裡是你嗎
Was
it
really
you
in
my
dream?
全是我的幻覺吧
It
must
have
been
my
mind
playing
games
並沒有真正道別吧
We
never
really
said
goodbye
當晚夢見是你嗎
Last
night
I
dreamed
of
you,
was
it
for
real?
還未有新伴侶吧
You
don't
have
a
new
someone,
do
you?
你卻不肯趁夢迴說夢話
In
my
dream,
you
wouldn't
tell
me
走進夢裡是你嗎
Was
it
really
you
in
my
dream?
全是我的幻覺吧
It
must
have
been
my
mind
playing
games
並沒有真正道別吧
We
never
really
said
goodbye
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Du Zi Chi, 杜 自持, 杜 自持
Album
等待您
date de sortie
22-10-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.