Danny Chan - 粉紅色的一生 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Danny Chan - 粉紅色的一生




微風吹開美麗的心 添上熱情歡欣
Легкий ветерок открывает прекрасное сердце и добавляет энтузиазма и радости
你又為何傷感
Почему ты грустишь
幻想怎可歡笑一生 只要盡情開心
Как вы можете смеяться в фантазиях, пока вам весело в вашей жизни?
不要呆呆的等
Не ждите безучастно
情緒雖感到亂紛紛 不要讓眉鎖緊
Хотя вы чувствуете себя сбитым с толку, не позволяйте своим бровям плотно сомкнуться
快樂悠然會近
Счастливое и неторопливое приближение
總會找到想找那人
Всегда находите того человека, которого вы ищете
總會找到所想要的心
Всегда находи то сердце, которое тебе нужно
請張開美麗的心 將快樂來相分
Пожалуйста, открой свое прекрасное сердце и поделись своим счастьем
為何自困
Почему ты хочешь спать?
情緒雖感到亂紛紛 不要讓眉鎖緊
Хотя вы чувствуете себя сбитым с толку, не позволяйте своим бровям плотно сомкнуться
快樂悠然會近
Счастливое и неторопливое приближение
總會找到想找那人
Всегда находите того человека, которого вы ищете
總會找到所想要的心
Всегда находи то сердце, которое тебе нужно
請張開美麗的心 將快樂來相分
Пожалуйста, открой свое прекрасное сердце и поделись своим счастьем
為何自困
Почему ты в ловушке?
La vie en rose
Жизнь в розе
La vie en rose
Жизнь в розе
La vie en rose
Жизнь в розе
La vie en rose
Жизнь в розе
La vie
Ля ви
C 'est la vie
С 'есть жизнь
La vie en rose
Жизнь в розе
La vie en rose
Жизнь в розе
La vie en rose
Жизнь в розе
La vie en rose
Жизнь в розе
La vie
Ля ви





Writer(s): Louiguy, Edith Piaf, Kwok Kong Cheng


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.