Danny Chan - 誰是知己 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Danny Chan - 誰是知己




誰是知己
Who Is the Bosom Friend
從前一起看木偶劇場
Used to watch puppet shows together
從前空口說著理想
Used to talk about ideals without thinking
多少晚上胡亂看天空的星相
So many nights looking at the stars in the sky
星不會增長
The stars will not grow
仍然一起看著午夜場
Still watching midnight shows together
全場觀眾笑著拍掌
The whole audience laughs and applauds
只得我在回望你 笑面一張
Only I look back at you, smiling
一切但覺牽強
Everything feels forced
你說我天生感傷
You said I was born sentimental
仍然像少年人模樣
Still look like a teenager
更笑我憂鬱嘴臉太誇張
Even laughing at my exaggerated melancholy face
工作睡覺你共我一樣
We work and sleep the same
何時才發現語言無味
When will I find language tasteless
你有你新一套傳奇
You have your new set of legends
如何能進入你的天地
How can I enter your world
花花世上誰是知己
Who in this gaudy world is my bosom friend
何時一起看外國稻田
When will we watch foreign rice paddies together
何時一起說地說天
When will we talk about everything
可惜你在談大市 數字低點
Unfortunately you talk about the stock market, falling numbers
不理會我討厭
Not caring that I hate it
你說我天生感傷
You said I was born sentimental
仍然像少年人模樣
Still look like a teenager
更笑我憂鬱嘴臉太誇張
Even laughing at my exaggerated melancholy face
工作睡覺你共我一樣
We work and sleep the same
何時才發現語言無味
When will I find language tasteless
你有你新一套傳奇
You have your new set of legends
如何能進入你的天地
How can I enter your world
花花世上誰是知己
Who in this gaudy world is my bosom friend
何時才發現語言無味
When will I find language tasteless
你有你新一套傳奇
You have your new set of legends
如何能進入你的天地
How can I enter your world
只可以做懷舊知己
Can only be a nostalgic friend
繼續懷念你
Continue to miss you





Writer(s): Man-yee Lam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.