Danny Chan - 魔術師 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Danny Chan - 魔術師




魔術師
Волшебница
她將黑暗黑房黑凳盡變光亮
Ты превращаешь тьму, темную комнату, темный стул в свет,
她使悲痛憂鬱不快沒了跡象
Ты заставляешь печаль, меланхолию, несчастье исчезнуть без следа.
像有魔力令眼睛閃閃發亮
Как будто у тебя есть волшебство, которое заставляет глаза сиять,
望似輕易像說 one two, one two
Выглядит легко, как будто ты говоришь раз, два, раз, два.
她施魔法她施魔法令我心上
Ты творишь магию, ты творишь магию в моем сердце,
天天充滿歡欣歡暢像只飛象
Каждый день наполнен радостью и весельем, как летающий слон.
現我生命像眼睛閃閃發亮
Теперь моя жизнь как сияющие глаза,
自她共我講 I love you
С тех пор, как ты сказала мне люблю тебя".
她用笑揮動愛的魔棍
Ты используешь улыбку, чтобы взмахнуть волшебной палочкой любви,
暗灰都變繽紛
И серость становится красочной.
她令我心內這刻感到
Ты заставляешь меня чувствовать в этот момент,
無事已不可能
Что нет ничего невозможного.
她將黑暗黑房黑凳盡變光亮
Ты превращаешь тьму, темную комнату, темный стул в свет,
她使悲痛憂鬱不快沒了跡象
Ты заставляешь печаль, меланхолию, несчастье исчезнуть без следа.
像有魔力令眼睛閃閃發亮
Как будто у тебя есть волшебство, которое заставляет глаза сиять,
望似輕易像說 one two, one two
Выглядит легко, как будто ты говоришь раз, два, раз, два.
她施魔法她施魔法令我心上
Ты творишь магию, ты творишь магию в моем сердце,
天天充滿歡欣歡暢像只飛象
Каждый день наполнен радостью и весельем, как летающий слон.
現我生命像眼睛閃閃發亮
Теперь моя жизнь как сияющие глаза,
自她共我講 I love you
С тех пор, как ты сказала мне люблю тебя".
她用笑揮動愛的魔棍
Ты используешь улыбку, чтобы взмахнуть волшебной палочкой любви,
暗灰都變繽紛
И серость становится красочной.
她令我心內這刻感到
Ты заставляешь меня чувствовать в этот момент,
無事已不可能
Что нет ничего невозможного.
她用暗揮動愛的魔棍
Ты используешь тьму, чтобы взмахнуть волшебной палочкой любви,
暗灰都變繽紛
И серость становится красочной.
她令我今像脫韁飛馬
Ты позволяешь мне быть как дикий скачущий конь,
浮在半空飛騰
Парящий в воздухе.
她用笑揮動愛的魔棍
Ты используешь улыбку, чтобы взмахнуть волшебной палочкой любви,
暗灰都變繽紛
И серость становится красочной.





Writer(s): Kok-kong Cheng, Andy Bautista


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.