Paroles et traduction Danny Chan - 魔術師
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
她將黑暗黑房黑凳盡變光亮
Ты
превращаешь
тьму,
темную
комнату,
темный
стул
в
свет,
她使悲痛憂鬱不快沒了跡象
Ты
заставляешь
печаль,
меланхолию,
несчастье
исчезнуть
без
следа.
像有魔力令眼睛閃閃發亮
Как
будто
у
тебя
есть
волшебство,
которое
заставляет
глаза
сиять,
望似輕易像說
one
two,
one
two
Выглядит
легко,
как
будто
ты
говоришь
раз,
два,
раз,
два.
她施魔法她施魔法令我心上
Ты
творишь
магию,
ты
творишь
магию
в
моем
сердце,
天天充滿歡欣歡暢像只飛象
Каждый
день
наполнен
радостью
и
весельем,
как
летающий
слон.
現我生命像眼睛閃閃發亮
Теперь
моя
жизнь
как
сияющие
глаза,
自她共我講
I
love
you
С
тех
пор,
как
ты
сказала
мне
"Я
люблю
тебя".
她用笑揮動愛的魔棍
Ты
используешь
улыбку,
чтобы
взмахнуть
волшебной
палочкой
любви,
暗灰都變繽紛
И
серость
становится
красочной.
她令我心內這刻感到
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
в
этот
момент,
無事已不可能
Что
нет
ничего
невозможного.
她將黑暗黑房黑凳盡變光亮
Ты
превращаешь
тьму,
темную
комнату,
темный
стул
в
свет,
她使悲痛憂鬱不快沒了跡象
Ты
заставляешь
печаль,
меланхолию,
несчастье
исчезнуть
без
следа.
像有魔力令眼睛閃閃發亮
Как
будто
у
тебя
есть
волшебство,
которое
заставляет
глаза
сиять,
望似輕易像說
one
two,
one
two
Выглядит
легко,
как
будто
ты
говоришь
раз,
два,
раз,
два.
她施魔法她施魔法令我心上
Ты
творишь
магию,
ты
творишь
магию
в
моем
сердце,
天天充滿歡欣歡暢像只飛象
Каждый
день
наполнен
радостью
и
весельем,
как
летающий
слон.
現我生命像眼睛閃閃發亮
Теперь
моя
жизнь
как
сияющие
глаза,
自她共我講
I
love
you
С
тех
пор,
как
ты
сказала
мне
"Я
люблю
тебя".
她用笑揮動愛的魔棍
Ты
используешь
улыбку,
чтобы
взмахнуть
волшебной
палочкой
любви,
暗灰都變繽紛
И
серость
становится
красочной.
她令我心內這刻感到
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
в
этот
момент,
無事已不可能
Что
нет
ничего
невозможного.
她用暗揮動愛的魔棍
Ты
используешь
тьму,
чтобы
взмахнуть
волшебной
палочкой
любви,
暗灰都變繽紛
И
серость
становится
красочной.
她令我今像脫韁飛馬
Ты
позволяешь
мне
быть
как
дикий
скачущий
конь,
浮在半空飛騰
Парящий
в
воздухе.
她用笑揮動愛的魔棍
Ты
используешь
улыбку,
чтобы
взмахнуть
волшебной
палочкой
любви,
暗灰都變繽紛
И
серость
становится
красочной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kok-kong Cheng, Andy Bautista
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.