Paroles et traduction 陳盈潔 - 小河邊
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
静静伫立小河边
I
stand
silently
by
the
river
潺潺流水在回响
The
gurgling
water
echoes
有谁了解我心情
Who
can
understand
my
feelings
满腹委屈有谁怜
Who
can
pity
my
grievances
是命运是心愿
Is
it
fate
or
my
wish
问声蓝蓝碧云天
I
ask
the
blue,
clear
sky
我的希望和理想
When
will
my
hopes
and
dreams
静静伫立小河边
I
stand
silently
by
the
river
潺潺流水在回响
The
gurgling
water
echoes
多少期待和盼望
So
much
anticipation
and
longing
等你回头那一天
Waiting
for
you
to
turn
around
静静伫立小河边
I
stand
silently
by
the
river
潺潺流水在回响
The
gurgling
water
echoes
有谁了解我心情
Who
can
understand
my
feelings
满腹委屈有谁怜
Who
can
pity
my
grievances
是命运是心愿
Is
it
fate
or
my
wish
问声蓝蓝碧云天
I
ask
the
blue,
clear
sky
我的希望和理想
When
will
my
hopes
and
dreams
静静伫立小河边
I
stand
silently
by
the
river
潺潺流水在回响
The
gurgling
water
echoes
多少期待和盼望
So
much
anticipation
and
longing
等你回头那一天
Waiting
for
you
to
turn
around
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Duli, Min Huang
Album
陳盈潔國語精選
date de sortie
26-10-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.