陳盈潔 - 情歸何處 - traduction des paroles en allemand

情歸何處 - 陳盈潔traduction en allemand




情歸何處
Wohin gehört die Liebe
朝盼夜幕 满怀相思苦
Sehne mich morgens und abends, voller Sehnsucht und Leid,
爱向谁诉 情又归何处
Wem soll ich meine Liebe klagen, wo findet sie ein Zuhause?
日夜期盼 只因来相处
Tag und Nacht sehne ich mich, nur um zusammen zu sein,
今生无奈 踏上天涯路
In diesem Leben, hilflos, trete ich den Weg in die Ferne an.
Ah, Ah,
今生无奈 踏上天涯路
In diesem Leben, hilflos, trete ich den Weg in die Ferne an.
秋风凛凛 黄叶欲凋零
Der Herbstwind weht eisig, die gelben Blätter welken dahin,
爱已消失 情也无踪影
Die Liebe ist verschwunden, die Gefühle sind spurlos,
日夜期盼 君心能表明
Tag und Nacht sehne ich mich, dass dein Herz sich offenbart.
谁怜红颜鸳鸯孤独心
Wer hat Mitleid mit der einsamen Seele dieser Frau?
Ah, Ah,
谁怜红颜鸳鸯孤独心
Wer hat Mitleid mit der einsamen Seele dieser Frau?
朝盼夜幕 满怀相思苦
Sehne mich morgens und abends, voller Sehnsucht und Leid,
爱向谁诉 情又归何处
Wem soll ich meine Liebe klagen, wo findet sie ein Zuhause?
日夜期盼 只因来相处
Tag und Nacht sehne ich mich, nur um zusammen zu sein,
今生无奈 踏上天涯路
In diesem Leben, hilflos, trete ich den Weg in die Ferne an.
Ah, Ah,
今生无奈 踏上天涯路
In diesem Leben, hilflos, trete ich den Weg in die Ferne an.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.