Paroles et traduction 陳秀雯 - Wei Wan de GE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wei Wan de GE
Wei Wan de GE
艳阳在窗外照耀似无调的歌
为何今年初夏炎热似火
The
sun
is
shining
brightly
just
outside,
a
song
without
a
melody
苦痛我领略过
烧伤了却是过
相爱是蔓延的祸
The
suffering
I’ve
endured,
I’ve
learned
from
my
mistakes
艳阳在窗外照耀像平静的歌
让往事心内激荡烦恼有几多
The
sun
is
shining
brightly
outside,
a
song
of
tranquility,
in
my
heart,
the
past
causing
great
annoyance
给我隐隐痛楚
不必说悔当初
不必说是谁的错
You
give
me
this
aching
pain,
no
need
to
regret
the
past,
nor
to
say
whose
fault
it
is
随便说一句爱我
不必再说太多
将心隐藏
往事如下了锁
Say
you
love
me,
but
that’s
enough,
no
need
to
say
more,
heart
hidden
away,
the
past
locked
up
尽管这一切也是错
终须也要结果
即使是未完的歌
Even
though
all
of
this
is
wrong,
it
will
eventually
end,
even
if
it’s
an
unfinished
song
艳阳在窗外照耀似无调的歌
为何今年初夏炎热似火
The
sun
is
shining
brightly
just
outside,
a
song
without
a
melody
苦痛我领略过
烧伤了却是过
相爱是蔓延的祸
The
suffering
I’ve
endured,
I’ve
learned
from
my
mistakes
艳阳在窗外照耀像平静的歌
让往事心内激荡烦恼有几多
The
sun
is
shining
brightly
outside,
a
song
of
tranquility,
in
my
heart,
the
past
causing
great
annoyance
给我隐隐痛楚
不必说悔当初
不必说是谁的错
You
give
me
this
aching
pain,
no
need
to
regret
the
past,
nor
to
say
whose
fault
it
is
随便说一句爱我
不必再说太多
将心隐藏
往事如下了锁
Say
you
love
me,
but
that’s
enough,
no
need
to
say
more,
heart
hidden
away,
the
past
locked
up
尽管这一切也是错
终须也要结果
即使是未完的歌
Even
though
all
of
this
is
wrong,
it
will
eventually
end,
even
if
it’s
an
unfinished
song
随便说一句爱我
不必再说太多
将心隐藏
往事如下了锁
Say
you
love
me,
but
that’s
enough,
no
need
to
say
more,
heart
hidden
away,
the
past
locked
up
尽管这一切也是错
终须也要结果
即使是未完的歌
Even
though
all
of
this
is
wrong,
it
will
eventually
end,
even
if
it’s
an
unfinished
song
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hon Leung Ip, Saun Man Chan
Album
Amy Chan
date de sortie
23-02-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.