陳秀雯 - Good-bye Morning - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 陳秀雯 - Good-bye Morning




Good-bye Morning
Прощай, утро
求留下這片清靜寧靜安靜
Прошу, оставь эту тишину, покой, безмолвие,
讓我說一聲goodbye morning
Позволь мне сказать: "Прощай, утро".
愛這一刻多幽靜 清澈可聽見鳥聲
Люблю этот миг, такой безмятежный, чистый, слышно пение птиц,
情像網正撒下網起快樂
Чувства, словно сеть, раскинулись, ловя счастье,
讓繁忙裡的我心境也靜 人兒像走進幽夢裡
Позволяют моей занятой душе успокоиться, словно я погружаюсь в сладкий сон,
悠悠留住每點溫馨
Нежно сохраняя каждое мгновение тепла.
朝暉溫暖 那花貓多安定 鐘聲的得細細聽
Утреннее солнце согревает, кот мирно дремлет, колокольный звон нужно слушать внимательно,
和脈搏作共鳴悄聲唱詠
В унисон с биением сердца тихо напевать,
空氣似水晶一般潔凈 靈魂亦感覺安寧
Воздух чист, как кристалл, душа обретает покой,
再說一聲goodbye morning
И снова шепчу: "Прощай, утро".
讓我照照鏡將花般淺笑細認
Позволь мне взглянуть в зеркало, разглядеть свою легкую, как цветок, улыбку,
細細看鏡裡影美得要命
Внимательно посмотреть на свое отражение, такое прекрасное.
薔薇怒放 丁香正盛 暗香風裡泳
Розы в полном цвету, сирень благоухает, тонкий аромат плывет по ветру,
令我着迷 這美麗環境
Очаровывает меня эта прекрасная атмосфера.
求留下這片安靜寧靜清靜
Прошу, оставь эту тишину, покой, безмолвие,
讓我說一聲goodbye morning
Позволь мне сказать: "Прощай, утро".
愛這一刻多幽靜 清澈可聽見鳥聲
Люблю этот миг, такой безмятежный, чистый, слышно пение птиц,
情像網正撒下網起快樂
Чувства, словно сеть, раскинулись, ловя счастье,
讓繁忙裡的我心境也靜 人兒像走進幽夢裡
Позволяют моей занятой душе успокоиться, словно я погружаюсь в сладкий сон,
悠悠留住每點溫馨
Нежно сохраняя каждое мгновение тепла.
朝暉溫暖 那花貓多安定 鐘聲的得細細聽
Утреннее солнце согревает, кот мирно дремлет, колокольный звон нужно слушать внимательно,
和脈搏作共鳴悄聲唱詠
В унисон с биением сердца тихо напевать,
空氣似水晶一般潔凈 靈魂亦感覺安寧
Воздух чист, как кристалл, душа обретает покой,
再說一聲good bye morning
И снова шепчу: "Прощай, утро".
讓我照照鏡將花般淺笑細認
Позволь мне взглянуть в зеркало, разглядеть свою легкую, как цветок, улыбку,
細細看鏡裡影美得要命
Внимательно посмотреть на свое отражение, такое прекрасное.
薔薇怒放 丁香正盛 暗香風裡泳
Розы в полном цвету, сирень благоухает, тонкий аромат плывет по ветру,
令我着迷 這美麗環境
Очаровывает меня эта прекрасная атмосфера.
求留下這片安靜寧靜清靜
Прошу, оставь эту тишину, покой, безмолвие,
讓我說一聲goodbye morning
Позволь мне сказать: "Прощай, утро".
薔薇怒放 丁香正盛 暗香風裡泳
Розы в полном цвету, сирень благоухает, тонкий аромат плывет по ветру,
令我着迷 這美麗環境
Очаровывает меня эта прекрасная атмосфера.
求留下這片安靜寧靜清靜
Прошу, оставь эту тишину, покой, безмолвие,
讓我說一聲goodbye morning
Позволь мне сказать: "Прощай, утро".





Writer(s): Unknown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.