陳秀雯 - 不更改的星空 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 陳秀雯 - 不更改的星空




不更改的星空
A Starry Sky That Never Changes
在記憶中 童年雙手空空
In my memories, my childhood hands were empty,
喜歡跟你乘車到處耍玩
I loved to ride with you and play everywhere.
在記憶中 如童話的星空
In my memories, like a fairy tale starry sky,
當初寫滿了成長少女的幻夢
At the beginning, it was filled with the girlhood dreams of growing up.
你說心中情人
You said the lover in your heart,
必須跟你與眾不同
Must be different from you.
不管世俗會說是放縱
No matter what the world says is indulgence,
願意拋開韁鎖只管相擁
Willing to throw away the reins and just embrace each other.
我說家中貧窮
I said my family is poor,
不敢想到與眾不同
I dare not think of being different.
只可盼望會有力與勇
I can only hope that I will have the strength and courage,
助我爸爸將肩擔鬆一松
To help my father carry the burden of his shoulders.
只因太重
Just because it is too heavy.
在記憶中 隆隆飛機升空
In my memory, the rumbling plane took off,
手中的信也無一句說珍重
The letter in my hand does not even say goodbye.
日子匆匆 人如飄走的輕風
Days passed by, and people were like a light wind that drifted away.
收不到信要回憶也似一臉夢
I can't receive the letter, so even my memories are like a dream.
剎那之間重逢
For a moment, we met again,
彷彿相似卻有不同
As if similar but different.
方知各自變化沒法碰
Only then did I know that our changes could not be touched,
未似始終不更改的星空
Unlike the starry sky that never changes.
剎那之間重逢
For a moment, we met again,
相擁歡笑眼已通紅
Hugging and laughing, our eyes are already red.
彷彿背後各有著刺痛
As if there is a sting behind each of us,
望到始終不更改的星空
Looking at the starry sky that never changes,
心中更重
My heart is even heavier.
剎那之間重逢
For a moment, we met again,
彷彿相似卻有不同
As if similar but different.
方知各自變化沒法碰
Only then did I know that our changes could not be touched,
未似始終不更改的星空
Unlike the starry sky that never changes.
剎那之間重逢
For a moment, we met again,
相擁歡笑眼已通紅
Hugging and laughing, our eyes are already red.
彷彿背後各有著刺痛
As if there is a sting behind each of us,
望到始終不更改的星空
Looking at the starry sky that never changes,
心中更重
My heart is even heavier.
剎那之間重逢
For a moment, we met again,
彷彿相似卻有不同
As if similar but different.
方知各自變化沒法碰
Only then did I know that our changes could not be touched,
未似始終不更改的星空
Unlike the starry sky that never changes.
剎那之間重逢
For a moment, we met again,
相擁歡笑眼已通紅
Hugging and laughing, our eyes are already red.
彷彿背後各有著刺痛
As if there is a sting behind each of us,
未似始終不更改的星空
Unlike the starry sky that never changes.





Writer(s): Chen Huan Chang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.