陳秀雯 - 分開是唯一選擇 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 陳秀雯 - 分開是唯一選擇




分開是唯一選擇
Parting is the Only Choice
緊握一雙手讓你感覺我
Holding your hands tight so you can feel me
呼吸跟心跳在暗中
Breathing and heartbeat in the dark
要說沒話時是我心最痛
It hurts my heart the most when I have nothing to say
誰又可以說必可重逢
Who can say that we will surely meet again
過去或未來亦最深愛你
I will always love you the most in the past or the future
你我未言明但會懂
You and I haven't said it yet, but we will understand
隱隱作痛 怎可形容
The dull ache, how can I describe it
祈望再度沉醉多一秒鐘
Hoping to be immersed again for another second
還是抱頭哭了再來相擁
I would rather cry and then hug you again
最是心碎眼前傷痛
It is the most heartbreaking pain in front of me
含淚再三囑咐你如今起珍重
With tears in my eyes, I told you over and over again, cherish this moment from now on
分開的選擇唯一方法
Parting is the only solution
即使我願意把握
Even if I am willing to seize it
即使你盡了辦法
Even if you tried your best
分開的選擇誰又會知
Who would know that parting is the choice
哭醒時一生也在自責
I will blame myself for the rest of my life when I wake up crying
還是抱頭哭了再來相擁
I would rather cry and then hug you again
最是心碎眼前傷痛
It is the most heartbreaking pain in front of me
含淚再三囑咐你如今起珍重
With tears in my eyes, I told you over and over again, cherish this moment from now on
分開的選擇唯一方法
Parting is the only solution
即使我願意把握
Even if I am willing to seize it
即使你盡了辦法
Even if you tried your best
分開的選擇誰又會知
Who would know that parting is the choice
哭醒時一生也在自責
I will blame myself for the rest of my life when I wake up crying
可否多一次讓我擁抱你
Can I hug you one more time
再見在何時沒法知
I don't know when we will meet again





Writer(s): Robert Seng


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.