陳秀雯 - 夢幻夢 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 陳秀雯 - 夢幻夢




夢幻夢
Dreamy Dreams
昨晚夢中 夢到舊夢
Last night in my dreams, I dreamed of an old dream
夢到在飄霧瀰漫處
A dream about a place where the fog is thick
共我的你又再逢
Where I meet you again
就算是空 就算是夢
Even if it's empty, even if it's a dream
就算夢醒后全是痛
Even if I wake up in pain
夢裡一切像笑容
Everything in the dream is like a smile
美夢延長 往昔的歌唱
The dream goes on, the old song
我再可 像某天一樣
I can be like I was before
讓我一張臉 輕躺你手上
Let me lay my face in your hands
美夢延長 往昔的擁抱
The dream goes on, the old embrace
我再可 在你的肩上
I can be on your shoulder again
覓到休息處 相依到天亮
To find a place to rest, to be together until dawn
從沒說再見 心只覺舒暢
I never said goodbye, my heart feels so light
願這夜可 又再造夢
I wish this night could dream again
夢到在飄霧瀰漫處
A dream about a place where the fog is thick
共我的你又再逢
Where I meet you again
就算是空 就算是夢
Even if it's empty, even if it's a dream
就算是夢醒定更心痛
Even if I wake up with a heavier heart
仍在求你踏夢來 抹掉愁容
I still beg you to come to my dream and take away my sadness
盼夢延長 往昔的歌唱
I hope the dream goes on, the old song
盼再可 在愛中飛翔
I hope I can fly in love again
在你關心裡 我再敢妄想
In your care, I dare to dream again
你在何處 我多麼需要
Where are you? I need you so much
你兩手令我心堅強
Your hands give me strength
就算一切始終變影像
Even if everything becomes a different image
盼夢延長 往昔的歌唱
I hope the dream goes on, the old song
盼再可 像某天一樣
I hope I can be like I was before
讓我一張臉 躺於你手上
Let me lay my face in your hands
盼夢延長 往昔的擁抱
I hope the dream goes on, the old embrace
盼再可 在愛中飛翔
I hope I can fly in love again
在你的關心裡 相依到天亮
In your care, to be together until dawn
盼夢延長 往昔的歌唱
I hope the dream goes on, the old song
盼再可 像某天一樣
I hope I can be like I was before
讓我一張臉 躺於你手上
Let me lay my face in your hands
盼夢延長 往昔的擁抱...
I hope the dream goes on, the old embrace...





Writer(s): R.r.novelles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.