Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
如何愛上我也不知
Wie
ich
mich
in
dich
verliebte,
weiß
ich
selbst
nicht
徘徊腦海之中
In
meinen
Gedanken
kreisend
激起的燦爛
Entfacht
den
strahlenden
Glanz
火光正艷紅
Das
Feuerlicht,
leuchtend
rot
何時愛已過了高峰
Wann
die
Liebe
den
Höhepunkt
überschritt
誰人也想不通
Niemand
kann
es
verstehen
當趨於冷淡
Als
es
abzukühlen
begann
先將愛火急凍
Wurde
das
Liebesfeuer
jäh
eingefroren
想不通
如今我做人就如夢中
Ich
versteh's
nicht.
Nun
lebe
ich
wie
im
Traum,
似失重
求冰凍解去痛苦
Scheinbar
schwerelos.
Suche
die
Kälte,
um
den
Schmerz
zu
lindern.
情的火種一天得到你來解凍
Der
Funke
der
Liebe,
eines
Tages
von
dir
aufgetaut.
無法講出心中滋味
Kann
das
Gefühl
im
Herzen
nicht
ausdrücken
冰塊裡新的生命待揭盅
Im
Eisblock
wartet
neues
Leben
darauf,
enthüllt
zu
werden.
但這是最後的希望
Aber
das
ist
die
letzte
Hoffnung
心中怎可放鬆
Wie
kann
mein
Herz
sich
entspannen?
火怕凍
還比我的心怕凍
Feuer
fürchtet
Kälte,
doch
mein
Herz
fürchtet
sie
mehr.
如何愛上我也不知
Wie
ich
mich
in
dich
verliebte,
weiß
ich
selbst
nicht
徘徊腦海之中
In
meinen
Gedanken
kreisend
激起的燦爛
Entfacht
den
strahlenden
Glanz
火光正艷紅
Das
Feuerlicht,
leuchtend
rot
何時愛已過了高峰
Wann
die
Liebe
den
Höhepunkt
überschritt
誰人也想不通
Niemand
kann
es
verstehen
當趨於冷淡
Als
es
abzukühlen
begann
先將愛火急凍
Wurde
das
Liebesfeuer
jäh
eingefroren
想不通
如今我做人就如夢中
Ich
versteh's
nicht.
Nun
lebe
ich
wie
im
Traum,
似失重
求冰凍解去痛苦
Scheinbar
schwerelos.
Suche
die
Kälte,
um
den
Schmerz
zu
lindern.
情的火種一天得到你來解凍
Der
Funke
der
Liebe,
eines
Tages
von
dir
aufgetaut.
一天得到你來解凍
Eines
Tages
von
dir
aufgetaut.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.