陳秀雯 - 給我一些時間 - traduction des paroles en russe

給我一些時間 - 陳秀雯traduction en russe




給我一些時間
Дай мне немного времени
就此拋低今天一身工作
Оставлю сегодня всю работу,
伸出雙臂再擁抱這片海
Раскину руки, обниму море.
以往愛醉心於不知不覺
Раньше так увлекалась, незаметно
那些好友已經失去聯絡
С друзьями связь потеряла.
或許空出一天好好思索
Может, стоит взять день на раздумья,
滿足工作這顆心卻偏失落
Работа удовлетворяет, но сердце тоскует.
你與我與他都變得疏遠
Ты и я, и все мы стали чужими,
要關心你也都須要動作
Даже забота о тебе требует усилий.
這晚你會在怎麼的一個地方
Где ты будешь этим вечером?
怎麼可知你跟從前無分別
Как узнать, такой же ли ты, как прежде?
若你直至現在還是愛說話
Если ты до сих пор любишь говорить,
不知有說有笑這對象是我嗎
Не знаю, со мной ли твои смех и разговоры? Ах.
聽厭了這熟識的稱讚
Устала от привычных похвал,
一生不息競爭原來無終站
Бесконечная гонка без финишной черты.
習慣自我時刻鞭策怠慢
Привыкла себя подгонять,
身邊一切東西都疏忽我像很冷
Всё вокруг словно игнорирует меня, мне так холодно.
是否一生只須專心工作
Неужели вся жизнь - только работа?
開心失意也不會隨便起落
Без взлетов и падений, радости и печали?
以往我也一樣衷心相信
Раньше я тоже искренне верила,
到一天我心中失去直覺
Пока не потеряла интуицию.
這晚你會在怎麼的一個地方
Где ты будешь этим вечером?
怎麼可知你跟從前無分別
Как узнать, такой же ли ты, как прежде?
若你直至現在還是愛說話
Если ты до сих пор любишь говорить,
不知有說有笑這對象是我嗎
Не знаю, со мной ли твои смех и разговоры? Ах.
聽厭了這熟識的稱讚
Устала от привычных похвал,
一生不息競爭原來無終站
Бесконечная гонка без финишной черты.
習慣自我時刻鞭策怠慢
Привыкла себя подгонять,
身邊一切東西都疏忽我像很冷
Всё вокруг словно игнорирует меня, мне так холодно.
這晚你會在怎麼的一個地方
Где ты будешь этим вечером?
不知怎跟你可重過這生活
Не знаю, как вернуться к той жизни с тобой.
若你直至現在還是愛說話
Если ты до сих пор любишь говорить,
不知有說有笑這對象是我嗎
Не знаю, со мной ли твои смех и разговоры? Ах.
聽厭了這熟識的稱讚
Устала от привычных похвал,
一生不息競爭何處見終站
Где же финиш этой бесконечной гонки?
習慣自我時刻鞭策怠慢
Привыкла себя подгонять,
身邊一切東西都疏忽我像很冷
Всё вокруг словно игнорирует меня, мне так холодно.
或許一生不單只工作
Может, в жизни нужна не только работа,
也該給我一些戀愛時間
Но и немного времени на любовь.





Writer(s): Xue Huai Xiang, Liang Jun Ye


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.