陳秀雯 - 艷陽 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 陳秀雯 - 艷陽




艷陽
Sunshine
誰陪伴我風雨中強渡
Who is by my side as I weather the storm
時常望你會飄到
Waiting to see you float by time and time again
為何讓我一旦於眼前
But why is it that as soon as you finally appear
又怕消失須美好
I fear that you'll disappear, like a beautiful dream
原來愉快輕似煙與霧
Happiness turns out to be light as smoke and fog
難留易去更失措
Difficult to keep, easy to lose, leaving me lost
仍沿着我心意走我路
But still I follow my heart, walking my own path
沒有一天願停步
Never wanting to stop, no matter what
孤身走 不見路
Lonely, I walk, unable to see my way
火燒心 風似刀
Tormented by fire, slashed by wind
無後悔心中傷了再愈
With no regrets, even as my heart aches and heals
走錯冤枉的路
Even as I wander down the wrong path
幾番苦苦掙扎又再跌倒
After countless struggles, I fall again
還余剩一口不繼氣力
But I still have a breath, however weak
都會多走一步
And I will take one more step
走出天意既定的命途
Until I find my destiny
原來愉快輕似煙與霧
Happiness turns out to be light as smoke and fog
難留易去更失措
Difficult to keep, easy to lose, leaving me lost
仍沿着我心意走我路
But still I follow my heart, walking my own path
沒有一天願停步
Never wanting to stop, no matter what
孤身走 不見路
Lonely, I walk, unable to see my way
火燒心 風似刀
Tormented by fire, slashed by wind
無後悔心中傷了再愈
With no regrets, even as my heart aches and heals
走錯冤枉的路
Even as I wander down the wrong path
幾番苦苦掙扎又再跌倒
After countless struggles, I fall again
還余剩一口不繼氣力
But I still have a breath, however weak
都會多走一步
And I will take one more step
走出天意既定的命途
Until I find my destiny
無後悔心中傷了再愈
With no regrets, even as my heart aches and heals
走錯冤枉的路
Even as I wander down the wrong path
幾番苦苦掙扎又再跌倒
After countless struggles, I fall again
還余剩一口不繼氣力
But I still have a breath, however weak
終會給我走到
And I will keep walking
走出天意既定的命途
Until I find my destiny
終可倚靠艷陽懷抱
Until I can rest in the arms of the sunshine





Writer(s): Chan Kim Wo, Cai Guo Quan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.