陳秀雯 - 親親我 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 陳秀雯 - 親親我




親親我
Kiss Me
千顆晚星 將漆黑變得溫柔
Stars Thousands of stars soften the darkness
今宵你影 默然附於我左右
Shadow Tonight your shadow silently clings to me
只盼能長長夜來共你接觸
I just hope for a long night with you
卻是仍難明白我為何拘束
But I still don't understand why I'm so restrained
只想你會作主動 無謂自約束
I just want you to take the initiative, it's useless to restrain yourself
Love me now
Love me now
此刻我心 不想有一絲自由
Heart At this moment my heart does not want a trace of freedom
請俘虜我心 別停下使我等候
Please, captivate my heart, don't pause, don't make me wait
今晚悠悠長但仍是會結束
Tonight the long night will still end
午夜無人何事你仍然拘束
At midnight when no one is around, why are you still so restrained?
只想你會作主動 無謂自約束
I just want you to take the initiative, it's useless to restrain yourself
Love me now
Love me now
親我 快些親我
Kiss me, kiss me now
別再分析不必想太多
Stop analyzing, don't think too much
親我 情深親我
Kiss me, kiss me deeply
願你不要不要不要呆坐
Please don't just sit there
親我 快些親我
Kiss me, kiss me now
別再分析不必想太多
Stop analyzing, don't think too much
親我 可否親我
Kiss me, can you kiss me?
願你知我心裡藏有愛火
I hope you know that my heart is burning with love
此刻我心 不想有一絲自由
Heart At this moment my heart does not want a trace of freedom
請俘虜我心 別停下使我等候
Please, captivate my heart, don't pause, don't make me wait
今晚悠悠長夜仍是會結束
Tonight the long night will still end
午夜無人何事你仍然拘束
At midnight when no one is around, why are you still so restrained?
只想你會作主動 無謂自約束
I just want you to take the initiative, it's useless to restrain yourself
Love me now
Love me now
親我 快些親我
Kiss me, kiss me now
別再分析不必想太多
Stop analyzing, don't think too much
親我 情深親我
Kiss me, kiss me deeply
願你不要不要不要呆坐
Please don't just sit there
親我 快些親我
Kiss me, kiss me now
別再分析不必想太多
Stop analyzing, don't think too much
親我 可否親我
Kiss me, can you kiss me?
願你知我心裡藏有愛火
I hope you know that my heart is burning with love
只盼能隨長夜來共你接觸
I just hope for a long night with you
卻是仍難明白我為何拘束
But I still don't understand why I'm so restrained
只想你會作主動 無謂自約束
I just want you to take the initiative, it's useless to restrain yourself
Love me now
Love me now
今晚悠悠長但仍是會結束
Tonight the long night will still end
午夜無人何事你仍然拘束
At midnight when no one is around, why are you still so restrained?
只想你會作主動 無謂自約束
I just want you to take the initiative, it's useless to restrain yourself
Love me now
Love me now
今晚悠悠長夜仍是會結束
Tonight the long night will still end
午夜無人何事你仍然拘束
At midnight when no one is around, why are you still so restrained?
只想你會作主動 無謂自約束
I just want you to take the initiative, it's useless to restrain yourself
Love me now
Love me now





Writer(s): Richard Lam, 林振強, 鮑比達


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.