陳秀雯 - 風光 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 陳秀雯 - 風光




風光
Beautiful scenery
無限風光 早已經擁有
Boundless scenery I have always had
銀河有一抹燦爛的星宿
In the Milky Way there is a band of dazzling stars
平原中 風聲婉若 似夜曲的演奏
In the plains, the wind sounds gentle like the playing of a serenade
無憂 心樂透
No worries, my heart is relaxed
日夜去趕 凡事只知概況
Chasing day and night, I only really know the general details
日夜我前望 但眼光卻未回望
Day and night I gaze ahead but my eyes never look back
彷佛得到是浮華風光
As if what I had was glorious scenery
當星月夜多好看
When the starry moonlit night is so beautiful to behold
無暇欣賞 瞬間又曙光
I do not have time to take it in, it is dawn again in an instant
望望晚空 原是天清氣朗
Looking up at the evening sky, the air is clear and crisp
踏着野草 人漸變得開朗
Stepping on the weeds, I have gradually become cheerful
拋開了浮華風光 跟天地漫遊
Casting aside the glorious scenery, wandering through the world
無捱星光 從來未察看
I have never noticed the stars above
無限風光 早已經擁有
Boundless scenery I have always had
銀河有一抹燦爛的星宿
In the Milky Way there is a band of dazzling stars
平原中 風聲婉若 似夜曲的演奏
In the plains, the wind sounds gentle like the playing of a serenade
人生 已足夠
Life is enough
無限風光 早已經擁有
Boundless scenery I have always had
銀河有一抹燦爛的星宿
In the Milky Way there is a band of dazzling stars
平原中 風聲婉若 似夜曲的演奏
In the plains, the wind sounds gentle like the playing of a serenade
留心這一切都足夠
Paying attention to all of this is enough






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.