Paroles et traduction 陳秀雯 feat. 麥子杰 - 緣訂今生
(女)
碎花纷飞
如形随影一切也为你
(Female)
Fragrant
petals
dance
in
the
air,
like
you
who
follow
me
everywhere
尽诉心意在这地
I
pour
my
heart
out
to
you
here
幸运是我这艳阳来得细腻
I
am
fortunate
to
have
found
you,
my
gentle
sun
愿快乐快些赶走痛悲
May
happiness
quickly
drive
away
sorrow
(男)
碎花纷飞
柔情如你一切也是美
(Male)
Fragrant
petals
dance,
with
tenderness
like
yours,
all
is
beautiful
共你分享是趣味
Sharing
with
you
is
a
delight
就让俗世里你是唯一知己
In
the
mundane
world,
let
you
be
my
one
and
only
confidant
让美丽记起心只得你
Let
beauty
be
remembered
as
only
yours
(合)
缘订今生
真心不会分离
(Duet)
Destiny
has
brought
us
together,
never
to
be
separated
命运给我好比一出好戏
Fate
has
given
me
the
most
beautiful
play
缘份是我与你
Destiny
has
brought
you
and
me
together
同渡每日每天千亿世纪
To
spend
every
day
together,
for
a
thousand
years
在这一生
精彩得太新奇
In
this
life,
every
moment
is
a
beautiful
surprise
大地给我呼吸清新空气
The
earth
provides
me
with
fresh
air
留下让爱永记
Let
love
be
remembered
forever
前望爱渐结果多么凄美
Our
love
blossoms
beautifully
in
the
future
(女)
在这一生
精彩得太新奇
(Female)
In
this
life,
every
moment
is
a
beautiful
surprise
大地给我呼吸清新空气
The
earth
provides
me
with
fresh
air
(合)
留下让爱永记
(Duet)
Let
love
be
remembered
forever
前望爱渐结果多么凄美
Our
love
blossoms
beautifully
in
the
future
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zhi Cong Chen
Album
女人背後
date de sortie
01-01-1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.